Exodus 11:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Habla ahora al pueblo, y que cada uno demande a su vecino, y cada una a su vecina, vasos de plata y de oro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Habla aora àl pueblo, que cada vno demande à ſu vezino, y cada vna à ſu vezina, vaſos de plata y de oro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Di, pues, a los israelitas que cada uno pida a sus vecinos y vecinas de Egipto objetos de oro y plata.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Di, pues, a los israelitas que cada uno pida a sus vecinos y vecinas de Egipto objetos de oro y plata.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Di, pues, a los israelitas que cada uno pida a sus vecinos y vecinas de Egipto objetos de oro y plata.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Di, pues, a los israelitas que cada uno pida a sus vecinos y vecinas de Egipto objetos de oro y plata.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Di ahora al pueblo que cada hombre pida a su vecino y cada mujer a su vecina objetos de plata y objetos de oro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Habla ahora al pueblo, y que cada uno demande a su vecino, y cada una a su vecina, joyas de plata y de oro.
Spanish DHH 1996
Pero ahora di a los israelitas, hombres y mujeres, que pidan a sus vecinos y vecinas objetos de oro y plata.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Habla ahora al pueblo, y que cada uno demande a su vecino, y cada una a su vecina, vasos de plata y de oro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Habla ahora a oídos del pueblo para que cada varón pida a su vecino y cada mujer a su vecina utensilios de plata y utensilios de oro.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dile ahora al pueblo que cada hombre pida a su vecino y cada mujer a su vecina objetos de plata y objetos de oro».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Diles a todos los hombres y mujeres de Israel que pidan a sus vecinos egipcios joyas de oro y plata».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Diles a todos los hombres y a todas las mujeres israelitas que pidan a sus vecinos egipcios objetos de plata y de oro».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Habla con el pueblo y diles que todos ellos, hombres y mujeres, deben pedirles a sus vecinos y vecinas objetos de oro y de plata.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Diles a los israelitas, hombres y mujeres, que les pidan a sus vecinos objetos de oro y plata.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Habla ahora al pueblo, que cada uno pida a su vecino y cada una a su vecina, alhajas de plata y de oro.
Spanish RVA 1989
Habla, pues, al pueblo para que cada hombre pida a su vecino, y cada mujer a su vecina, objetos de plata y de oro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Habla, pues, al pueblo para que cada hombre pida a su vecino, y cada mujer a su vecina, objetos de plata y de oro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ve ahora y habla con el pueblo, para que todos, hombres y mujeres, les pidan a sus vecinos y vecinas alhajas de oro y plata.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Habla ahora al pueblo, y que cada uno demande á su vecino, y cada una á su vecina, vasos de plata y de oro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Habla ahora al pueblo, y que cada uno demande á su vecino, y cada una á su vecina, vasos de plata y de oro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Habla ahora al pueblo, y que cada uno pida a su vecino, y cada una a su vecina, alhajas de plata y de oro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Habla ahora al pueblo, que cada uno pida a su vecino y cada una a su vecina, alhajas de plata y de oro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Habla ahora al pueblo, y que cada uno pida a su vecino, y cada una a su vecina, alhajas de plata y de oro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú ve y diles a todos los israelitas, hombres y mujeres, que se preparen para salir y que les pidan a sus vecinos objetos de oro y plata».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ahora ve y dile a los israelitas, tanto hombres como mujeres, que pidan a sus vecinos egipcios objetos de plata y oro”.