Exodus 11:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo Moisés: El SEÑOR ha dicho así: A la medianoche yo saldré por en medio de Egipto,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y dixo Moyſen: Iehoua ha dicho anſi: A la media noche yo saldre por medio de Egypto,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y dijo Moisés al faraón: — Esto dice el Señor: A eso de la medianoche pasaré a través de Egipto
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y dijo Moisés al faraón: —Esto dice el Señor: A eso de la medianoche pasaré a través de Egipto
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y dijo Moisés al faraón: —Esto dice el Señor: A eso de la medianoche pasaré a través de Egipto
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y dijo Moisés al faraón: — Esto dice el Señor: A eso de la medianoche pasaré a través de Egipto
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Moisés dijo: Así dice el SEÑOR: "Como a medianoche yo pasaré por toda la tierra de Egipto,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo Moisés: Así dice Jehová: A la media noche yo saldré por medio de Egipto,
Spanish DHH 1996
Moisés dijo al faraón: –Así ha dicho el Señor: ‘A la medianoche pasaré por todo Egipto,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y dijo Moisés: El SEÑOR ha dicho así: A la medianoche yo saldré por en medio de Egipto,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y añadió Moisés: Así dice YHVH: Como a la media noche, Yo saldré por en medio de Egipto,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Moisés dijo: «Así dice el S eñor***: “Como a medianoche Yo pasaré por toda la tierra de Egipto,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Moisés, pues, le dijo al faraón: «El Señor dice: “A medianoche pasaré por Egipto,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que Moisés le dijo al faraón: «Esto dice el Señor: “Hoy, a la medianoche, pasaré por el corazón de Egipto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Moisés anunció: «Así dice el SEÑOR: “Hacia la medianoche pasaré por todo Egipto,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Moisés le dijo al faraón: —El SEÑOR dice: “Alrededor de la medianoche voy a pasar por todo Egipto,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dijo, pues, Moisés: —El Señor ha dicho así: «Hacia la medianoche yo atravesaré el país de Egipto,
Spanish RVA 1989
Entonces dijo Moisés: —Así ha dicho Jehovah: "Como a la media noche yo pasaré por en medio de Egipto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces dijo Moisés: —Así ha dicho el SEÑOR: “Como a la medianoche yo pasaré por en medio de Egipto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que Moisés dijo: «Así ha dicho el Señor: “A la medianoche pasaré a través de todo Egipto,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Moisés: Jehová ha dicho así: A la media noche yo saldré por medio de Egipto,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Moisés: Jehová ha dicho así: A la media noche yo saldré por medio de Egipto,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dijo, pues, Moisés: Jehová ha dicho así: A la medianoche yo saldré por en medio de Egipto,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dijo, pues, Moisés: —Jehová ha dicho así: “Hacia la medianoche yo atravesaré el país de Egipto,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dijo, pues, Moisés: Jehová ha dicho así: A la medianoche yo saldré por en medio de Egipto,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Una vez más, Moisés le dijo al rey: «Dios me manda decir a Su Majestad que cerca de la medianoche, él recorrerá todo Egipto,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Moisés dijo: “Esto es lo que dice el Señor: Alrededor de la medianoche recorreré todo Egipto.