Exodus 12:49 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
La misma ley será para el natural y para el extranjero que peregrinare entre vosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
La misma ley ſerá para el natural y para el estrangero que peregrinare entre vosotros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Habrá una misma ley para los nativos y para los inmigrantes que habiten entre ustedes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Habrá una misma ley para los nativos y para los inmigrantes que habiten entre vosotros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Habrá una misma ley para los nativos y para los inmigrantes que habiten entre ustedes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Habrá una misma ley para los nativos y para los inmigrantes que habiten entre vosotros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La misma ley se aplicará tanto al nativo como al extranjero que habite entre vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
La misma ley será para el natural, y para el extranjero que peregrinare entre vosotros.
Spanish DHH 1996
La misma ley se aplicará a los nacidos en el país y a los extranjeros que vivan entre vosotros.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
La misma ley será para el natural y para el extranjero que peregrinare entre vosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La misma ley será para el nativo y para el forastero que reside entre vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La misma ley se aplicará tanto al nativo como al extranjero que habite entre ustedes».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Esta ley se aplicará tanto a los israelitas como a los extranjeros nacidos en Israel».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Esta instrucción se aplica a todos, tanto a israelitas de nacimiento como a extranjeros que vivan entre ustedes».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»La misma ley se aplicará al nativo y al extranjero que viva entre ustedes.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Esta misma ley se aplica tanto a los nacidos aquí como a los inmigrantes que vivan entre ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La misma ley regirá para el natural y para el extranjero que habite entre vosotros.
Spanish RVA 1989
La misma ley será para el natural y para el extranjero que viva entre vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La misma ley será para el natural y para el extranjero que viva entre ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Esta misma ley se aplicará a los israelitas por nacimiento y a los extranjeros que vivan entre ustedes.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
La misma ley será para el natural y para el extranjero que peregrinare entre vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
La misma ley será para el natural y para el extranjero que peregrinare entre vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La misma ley será para el natural, y para el extranjero que habitare entre vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La misma ley regirá para el natural y para el extranjero que habite entre vosotros.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La misma ley será para el natural, y para el extranjero que habitare entre vosotros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La misma regla se aplica tanto al nativo como al extranjero que vive entre ustedes”.