Exodus 12:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la asamblea de la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y guardarlo eys haſta el catorzeno dia deste mes, y sacrificarlo ha toda la compaña de la Congregacion de Iſrael entre las dos tardes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo guardarán hasta el día catorce de este mes, y en la tarde de ese día toda la comunidad de Israel procederá a inmolarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y en la tarde de ese día toda la comunidad de Israel procederá a inmolarlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo guardarán hasta el día catorce de este mes, y en la tarde de ese día toda la comunidad de Israel procederá a inmolarlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y en la tarde de ese día toda la comunidad de Israel procederá a inmolarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y lo guardaréis hasta el día catorce del mismo mes; entonces toda la asamblea de la congregación de Israel lo matará al anochecer.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish DHH 1996
Lo guardaréis hasta el catorce de este mes, y ese día todos y cada uno en Israel lo matarán al atardecer.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la asamblea de la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y lo tendréis encerrado hasta el día catorce de este mes, y toda la asamblea de la congregación de Israel lo inmolará al atardecer.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y lo guardarán hasta el día catorce del mismo mes. Entonces toda la asamblea de la congregación de Israel lo matará al anochecer.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»El animal deberá ser cuidado hasta el día catorce del mes. Ese día, al atardecer, cada familia de Israel sacrificará su cordero o cabrito.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Cuiden bien al animal seleccionado hasta la tarde del día catorce de este primer mes. Entonces toda la asamblea de la comunidad de Israel matará su cordero o cabrito al anochecer.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
al que cuidarán hasta el catorce del mes, día en que la comunidad de Israel en pleno lo sacrificará al caer la noche.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuiden al animal hasta el día 14 de ese mes y al atardecer de ese día toda la comunidad de Israel sacrificará al animal.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel al atardecer de ese día.
Spanish RVA 1989
Lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de Israel al atardecer.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Lo habrán de guardar hasta el día catorce de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de Israel al atardecer.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Lo apartarán hasta el día catorce de este mes, y toda la congregación de Israel lo sacrificará entre la tarde y la noche.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Cuando cada familia haya apartado su animal, deberá guardarlo hasta el día catorce de este mes, y ese día al atardecer lo matará.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Guárdalo hasta el día catorce del mes, cuando todos los israelitas sacrificarán los animales después de la puesta del sol y antes de que oscurezca.