Exodus 13:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando el SEÑOR te hubiere metido en la tierra del cananeo, como te ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la hubiere dado,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y quando Iehoua te ouiere metido en la tierra del Chananeo, como te ha jurado à ti y à tus padres, y quando te la ouiere dado,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando el Señor te haya introducido en la tierra de los cananeos y tomes posesión de ella, como te prometió a ti y a tus antepasados,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando el Señor te haya introducido en la tierra de los cananeos y tomes posesión de ella, como te prometió a ti y a tus antepasados,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando el Señor te haya introducido en la tierra de los cananeos y tomes posesión de ella, como te prometió a ti y a tus antepasados,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando el Señor te haya introducido en la tierra de los cananeos y tomes posesión de ella, como te prometió a ti y a tus antepasados,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucederá que cuando el SEÑOR te lleve a la tierra del cananeo, como te juró a ti y a tus padres, y te la dé,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando Jehová te hubiere metido en la tierra del cananeo, como te ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la hubiere dado,
Spanish DHH 1996
“Cuando el Señor os haya llevado al país de los cananeos, es decir, cuando os entregue el país, según la promesa que os hizo a vosotros y a vuestros antepasados,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y cuando el SEÑOR te hubiere metido en la tierra del cananeo, como te ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la hubiere dado,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y sucederá que cuando YHVH te introduzca en la tierra del cananeo, como te juró a ti y a tus padres, y te la haya entregado,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Y cuando el S eñor*** te lleve a la tierra del cananeo, como te juró a ti y a tus padres, y te la dé,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Y cuando el Señor los haya hecho entrar en la tierra que prometió a sus antepasados hace tanto tiempo, es decir, la tierra donde viven ahora los cananeos,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Cuando el Señor cumpla la promesa que les juró a ustedes y a sus antepasados, esto es lo que deben hacer: el día que él les dé la tierra donde actualmente viven los cananeos,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Una vez que el SEÑOR los haga entrar en la tierra de los cananeos y se la haya dado, conforme al juramento que les hizo a ustedes y a sus antepasados,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Después, cuando el SEÑOR te lleve a la tierra de los cananeos y te los entregue como se los prometió a ti y a tus antepasados,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando el Señor te haya llevado a la tierra del cananeo, como lo ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la haya dado,
Spanish RVA 1989
Cuando Jehovah te haya introducido en la tierra de los cananeos, y te la haya dado como te juró a ti y a tus padres,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Cuando el SEÑOR te haya introducido en la tierra de los cananeos, y te la haya dado como te juró a ti y a tus padres,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando el Señor te haya introducido en la tierra de los cananeos, y ya te la haya entregado, conforme al juramento que a ti y a tus padres les hizo,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando Jehová te hubiere metido en la tierra del Cananeo, como te ha jurado á ti y á tus padres, y cuando te la hubiere dado,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando Jehová te hubiere metido en la tierra del Cananeo, como te ha jurado á ti y á tus padres, y cuando te la hubiere dado,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando Jehová te haya metido en la tierra del cananeo, como te ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la hubiere dado,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Cuando Jehová te haya llevado a la tierra del cananeo, como lo ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la haya dado,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando Jehová te haya metido en la tierra del cananeo, como te ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la hubiere dado,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Cuando Dios les haya entregado el territorio de Canaán, que es el país que les prometió a sus antepasados,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Una vez que el Señor los lleve a la tierra de los cananeos y se las entregue, como se los prometió a ustedes y a sus antepasados,