Exodus 14:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vnzió ſu carro, y tomó consigo ſu pueblo,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces el faraón mandó preparar inmediatamente su carro y reunió a su ejército:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces el faraón mandó preparar inmediatamente su carro y reunió a su ejército:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces el faraón mandó preparar inmediatamente su carro y reunió a su ejército:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces el faraón mandó preparar inmediatamente su carro y reunió a su ejército:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él unció su carro y tomó consigo a su gente;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y unció su carro, y tomó consigo a su pueblo;
Spanish DHH 1996
En seguida el faraón ordenó que prepararan su carro de combate, y se llevó su ejército.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces aparejó su carro, y tomando consigo a su pueblo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Faraón preparó su carro y tomó consigo a su gente.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sin pérdida de tiempo, el faraón salió en su carro de guerra para perseguir al pueblo de Israel,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el faraón preparó su carro de guerra y llamó a sus tropas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al momento ordenó el faraón que le prepararan su carro y, echando mano de su ejército,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el faraón dio la orden y prepararon su carro de combate y se llevó con él a su ejército.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Unció entonces su carro y tomó consigo a su ejército.
Spanish RVA 1989
Unció su carro y tomó consigo a su gente.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Unció su carro y tomó consigo a su gente.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Enseguida el faraón unció su carro y echó mano de su pueblo,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Unció entonces su carro y tomó consigo a su ejército.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios hizo que el rey se pusiera terco y saliera con su ejército a perseguir a los israelitas. Enseguida ordenó que le prepararan su carro de guerra, y junto con sus oficiales salió tras ellos. Se llevó seiscientos de los mejores carros de guerra, y todos los demás carros que había en Egipto. Los israelitas, por su parte, habían salido de Egipto cantando victoria. Poco después, los egipcios alcanzaron a los israelitas en el lugar donde Dios les había ordenado acampar. Cuando los israelitas vieron a lo lejos que el rey y su ejército venían persiguiéndolos, tuvieron mucho miedo y gritaron pidiéndole ayuda a Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que el Faraón hizo preparar su carro y se puso en marcha con su ejército.