Exodus 14:8 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y endureció el SEÑOR el corazón del Faraón rey de Egipto, y siguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel ya habían salido con gran poder.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y endureció Iehoua el coraçon de Pharaon rey de Egypto, y siguió à los hijos de Iſrael, y los hijos de Iſrael auian ya ſalido con gran poder.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y el Señor hizo que el faraón, el rey de Egipto, se obstinase en perseguir a los israelitas que habían partido en plan de vencedores.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y el Señor hizo que el faraón, el rey de Egipto, se obstinase en perseguir a los israelitas que habían partido en plan de vencedores.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y el Señor hizo que el faraón, el rey de Egipto, se obstinase en perseguir a los israelitas que habían partido en plan de vencedores.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y el Señor hizo que el faraón, el rey de Egipto, se obstinase en perseguir a los israelitas que habían partido en plan de vencedores.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, rey de Egipto, y éste persiguió a los hijos de Israel, pero los hijos de Israel habían salido con mano fuerte.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová endureció el corazón de Faraón rey de Egipto, y siguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
Spanish DHH 1996
El Señor hizo que el faraón se pusiera terco y persiguiera a los israelitas, aun cuando ellos habían salido ya con gran poder.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y endureció el SEÑOR el corazón del Faraón rey de Egipto, y siguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel ya habían salido con gran poder.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y endureció YHVH el corazón de Faraón rey de Egipto, quien persiguió a los hijos de Israel, pero los hijos de Israel habían salido con mano exaltada.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El S eñor*** endureció el corazón de Faraón, rey de Egipto, y este persiguió a los israelitas, pero estos habían salido con mano fuerte.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lo hizo porque el Señor le había endurecido el corazón. Así que salió en persecución de Israel, el cual marchaba firme y confiado en la victoria.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que el Señor endureció el corazón del faraón, rey de Egipto, quien por lo tanto salió a perseguir a los israelitas, los cuales se habían marchado con puños en alto en señal de desafío.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR endureció el corazón del faraón, rey de Egipto, para que saliera en persecución de los israelitas, los cuales marchaban con aire triunfal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR hizo que el faraón, rey de Egipto, se atreviera a perseguir a los israelitas, que se habían ido con aire de triunfo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y endureció el Señor el corazón de Faraón, rey de Egipto, el cual persiguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
Spanish RVA 1989
Jehovah endureció el corazón del faraón, rey de Egipto, y él persiguió a los hijos de Israel; pero éstos salieron osadamente.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR endureció el corazón del faraón, rey de Egipto, y él persiguió a los hijos de Israel; pero estos salieron osadamente.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y el Señor endureció el corazón del faraón, rey de Egipto, y lo hizo perseguir a los hijos de Israel; pero estos habían salido con mano poderosa.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y endureció Jehová el corazón de Faraón rey de Egipto, y siguió á los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y endureció Jehová el corazón de Faraón rey de Egipto, y siguió á los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y endureció Jehová el corazón de Faraón rey de Egipto, y él siguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Endureció Jehová el corazón del faraón, rey de Egipto, el cual siguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y endureció Jehová el corazón de Faraón rey de Egipto, y él siguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor le dio al Faraón, rey de Egipto, una actitud terca, así que persiguió a los israelitas, que salían con los puños levantados en triunfo.