Exodus 15:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar de tu morada, que tú has aparejado, oh SEÑOR; en el santuario del Señor, que han afirmado tus manos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
T u los meterás y plantarás en el monte de tu heredad, en ellugar de tu morada, que tu has aparejado ô Iehoua, en el Sanctuàrio del Señor, que han afirmado tus manos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tú los introduces y los plantas en el monte de tu heredad, lugar donde pusiste tu morada, en el santuario, Señor, que fundaron tus manos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tú los introduces y los plantas en el monte de tu heredad, lugar donde pusiste tu morada, en el santuario, Señor, que fundaron tus manos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tú los introduces y los plantas en el monte de tu heredad, lugar donde pusiste tu morada, en el santuario, Señor, que fundaron tus manos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tú los introduces y los plantas en el monte de tu heredad, lugar donde pusiste tu morada, en el santuario, Señor, que fundaron tus manos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tú los traerás y los plantarás en el monte de tu heredad, el lugar que has hecho para tu morada, oh SEÑOR, el santuario, oh Señor, que tus manos han establecido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar que tú has preparado para tu morada, oh Jehová; en el santuario del Señor, que tus manos han establecido
Spanish DHH 1996
Oh, Señor, llévanos a vivir a tu santo monte, al lugar que escogiste para vivir, al santuario que afirmaste con tus manos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar de tu morada, que tú has aparejado, oh SEÑOR; en el santuario del Señor, que han afirmado tus manos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tú los traerás y los plantarás En el monte de tu heredad, El sitio firme, ¡oh YHVH! Que hiciste para tu morada, El Santuario, ¡oh YHVH! Que establecieron tus manos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Tú los traerás y los plantarás en el monte de Tu heredad, El lugar que has hecho para Tu morada, oh S eñor***, El santuario, oh Señor, que Tus manos han establecido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los conducirás hasta tu monte y los plantarás en tu tierra, en el santuario que hiciste para que ellos vivan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tú lo traerás y lo plantarás en tu propio monte, el lugar, oh Señor, reservado para tu morada, el santuario, oh Señor, que tus manos establecieron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tú los harás entrar, y los plantarás, en el monte que te pertenece; en el lugar donde tú, SEÑOR, habitas; en el santuario que tú, Señor, te hiciste.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Guiarás a tu pueblo hacia la montaña. SEÑOR, los dejarás vivir cerca del lugar que elegiste para hacer tu trono, Señor; el santuario que armaste con tus manos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar donde has preparado, oh Señor, tu morada, en el santuario que tus manos, oh Señor, han afirmado.
Spanish RVA 1989
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar que has preparado como tu habitación, oh Jehovah, en el santuario que establecieron tus manos, oh Señor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar que has preparado como tu habitación, oh SEÑOR, en el santuario que establecieron tus manos, oh SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tú, Señor, los llevarás al monte donde habitas, al lugar que has preparado, y allí los plantarás, en el santuario que tú mismo has afirmado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, En el lugar de tu morada, que tú has aparejado, oh Jehová; En el santuario del Señor, que han afirmado tus manos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, En el lugar de tu morada, que tú has aparejado, oh Jehová; En el santuario del Señor, que han afirmado tus manos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, En el lugar de tu morada, que tú has preparado, oh Jehová, En el santuario que tus manos, oh Jehová, han afirmado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar donde has preparado, oh Jehová, tu morada, en el santuario que tus manos, oh Jehová, han afirmado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, En el lugar de tu morada, que tú has preparado, oh Jehová, En el santuario que tus manos, oh Jehová, han afirmado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, tú nos llevarás a la montaña que elegiste para ti, y allí nos harás vivir para siempre. ¡Tú mismo la hiciste! ¡Tú mismo preparaste allí tu casa!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tomarás a tu pueblo y lo plantarás en el monte que tú posees, el lugar que tú, Señor, has preparado como tu casa, el