Exodus 16:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aconteció que algunos del pueblo ſalieron en el Septimo dia à coger, y no hallaron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Algunos, sin embargo, salieron a recogerlo el séptimo día, pero no encontraron nada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Algunos, sin embargo, salieron a recogerlo el séptimo día, pero no encontraron nada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Algunos, sin embargo, salieron a recogerlo el séptimo día, pero no encontraron nada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Algunos, sin embargo, salieron a recogerlo el séptimo día, pero no encontraron nada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucedió que el séptimo día, algunos del pueblo salieron a recoger, pero no encontraron nada.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron.
Spanish DHH 1996
Algunos de ellos salieron el séptimo día a recoger algo, pero no encontraron nada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sin embargo, aconteció que algunos del pueblo salieron a recoger en el día séptimo, y no encontraron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y en el séptimo día, algunos del pueblo salieron a recoger, pero no encontraron nada.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero algunos salieron a recoger alimento, aun cuando era día de reposo, pero nada encontraron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aun así, algunas personas salieron a recoger el día séptimo, pero no encontraron alimento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Algunos israelitas salieron a recogerlo el día séptimo, pero no encontraron nada,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El día de descanso algunos fueron a recoger maná, pero no encontraron nada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron nada.
Spanish RVA 1989
Aconteció que algunos del pueblo salieron para recoger en el séptimo día, y no hallaron nada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aconteció que algunos del pueblo salieron para recoger en el séptimo día, y no hallaron nada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Como algunos del pueblo salieron a recogerlo en el día séptimo, y no lo hallaron,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día á recoger, y no hallaron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día á recoger, y no hallaron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron nada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A pesar de lo dicho por Moisés, algunos salieron a recoger pan el día séptimo, pero no encontraron nada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aún así, el séptimo día algunas personas todavía salieron a recolectar, pero no encontraron nada.