Exodus 16:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos en la presencia del SEÑOR; que él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo Moyſen à Aaron: Di à toda la Congregacion de los hijos de Iſrael: Acercaos en la preſencia de Iehoua, que el ha oydo vuestras murmuraciones.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego Moisés dijo a Aarón: — Di a toda la comunidad de los israelitas que se acerquen a la presencia del Señor, porque él ha oído sus murmuraciones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego Moisés dijo a Aarón: —Di a toda la comunidad de los israelitas que se acerquen a la presencia del Señor, porque él ha oído sus murmuraciones.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego Moisés dijo a Aarón: —Di a toda la comunidad de los israelitas que se acerquen a la presencia del Señor, porque él ha oído sus murmuraciones.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego Moisés dijo a Aarón: — Di a toda la comunidad de los israelitas que se acerquen a la presencia del Señor, porque él ha oído sus murmuraciones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Moisés dijo a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: "Acercaos a la presencia del SEÑOR, porque El ha oído vuestras murmuraciones."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos a la presencia de Jehová; que Él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish DHH 1996
Luego Moisés dijo a Aarón: –Di a todos los israelitas que se acerquen a la presencia del Señor, pues él ha escuchado sus murmuraciones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos en la presencia del SEÑOR; que él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dijo Moisés a Aarón: di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos ante la presencia de YHVH, pues Él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Moisés dijo a Aarón: «Dile a toda la congregación de los israelitas: “Acérquense a la presencia del S eñor***, porque Él ha oído sus murmuraciones” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego Moisés le dijo a Aarón: ―Diles a todos los israelitas que se reúnan delante del Señor, pues él ha escuchado todas sus quejas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después Moisés le dijo a Aarón: «Anuncia lo siguiente a toda la comunidad de Israel: “Preséntense ante el Señor, porque él ha oído sus quejas”».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego se dirigió Moisés a Aarón: —Dile a toda la comunidad israelita que se acerque al SEÑOR, pues los ha oído murmurar contra él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego Moisés le dijo a Aarón: —Habla con toda la comunidad israelita y dile: “Acérquense al SEÑOR porque él escuchó sus reclamos”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego dijo Moisés a Aarón: —Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos a la presencia del Señor, porque él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish RVA 1989
Moisés dijo a Aarón: —Di a toda la congregación de los hijos de Israel: "Acercaos a la presencia de Jehovah, pues él ha oído vuestras murmuraciones."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Moisés dijo a Aarón: —Di a toda la congregación de los hijos de Israel: “Acérquense a la presencia del SEÑOR, pues él ha oído sus murmuraciones”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Moisés le dijo a Aarón: «Dile a toda la congregación de los hijos de Israel que se acerquen a la presencia del Señor, porque él ha oído sus murmuraciones.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Moisés á Aarón: Di á toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos á la presencia de Jehová; que él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Moisés á Aarón: Di á toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos á la presencia de Jehová; que él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos a la presencia de Jehová, porque él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego dijo Moisés a Aarón: —Di a toda la congregación de los hijos de Israel: “Acercaos a la presencia de Jehová, porque él ha oído vuestras murmuraciones.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo Moisés a Aarón: Dí a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos a la presencia de Jehová, porque él ha oído vuestras murmuraciones.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de esto, Moisés le ordenó a Aarón que reuniera a todos los israelitas para que se presentaran ante Dios, pues él ya había escuchado todas sus quejas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Moisés dijo a Aarón: “Dile a toda la comunidad israelita: ‘Preséntense ante el Señor, porque ha oído sus quejas’”.