Exodus 18:6 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
y dijo a Moisés: Yo tu suegro Jetro vengo a ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo à Moyſen, Yo tu suegro Iethro vengo à ti, y tu muger, y ſus dos hijos con ella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jetró se hizo anunciar con estas palabras: — Aquí está Jetró, tu suegro, que viene a verte acompañado de tu mujer y de tus dos hijos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jetró se hizo anunciar con estas palabras: —Aquí está Jetró, tu suegro, que viene a verte acompañado de tu mujer y de tus dos hijos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jetró se hizo anunciar con estas palabras: —Aquí está Jetró, tu suegro, que viene a verte acompañado de tu mujer y de tus dos hijos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jetró se hizo anunciar con estas palabras: — Aquí está Jetró, tu suegro, que viene a verte acompañado de tu mujer y de tus dos hijos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y mandó decir a Moisés: Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu mujer y sus dos hijos con ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y dijo a Moisés: Yo tu suegro Jetro vengo a ti, con tu esposa, y sus dos hijos con ella.
Spanish DHH 1996
Y dijo a Moisés: –Yo, tu suegro Jetró, he venido a verte, junto con tu esposa y sus dos hijos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y dijo a Moisés: Yo tu suegro Jetro vengo a ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y dijo a Moisés: Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu mujer y sus dos hijos con ella.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y mandó decir a Moisés: «Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu mujer y sus dos hijos con ella».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jetro le había enviado un mensaje a Moisés para avisarle: «Yo, tu suegro, Jetro, vengo a verte, junto con tu esposa y tus dos hijos».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jetro le había avisado: «Yo, tu suegro Jetro, voy a verte. Me acompañan tu esposa y tus dos hijos.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jetro le dijo a Moisés: —Yo, Jetro, tu suegro, vengo a verte, junto con tu esposa y tus dos hijos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
le dijo: —Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu mujer y sus dos hijos.
Spanish RVA 1989
Y envió a decir a Moisés: "Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu mujer y con sus dos hijos."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y envió a decir a Moisés: “Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu mujer y con sus dos hijos”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Allí le dijo a Moisés: «Yo soy Jetro, tu suegro, y vengo a verte con tu mujer. Sus dos hijos vienen con ella.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo á Moisés: Yo tu suegro Jethro vengo á ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo á Moisés: Yo tu suegro Jethro vengo á ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y dijo a Moisés: Yo tu suegro Jetro vengo a ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
le dijo: —Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti, con tu mujer y sus dos hijos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y dijo a Moisés: Yo tu suegro Jetro vengo a ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y le envió este mensaje: «Yo, tu suegro, vengo a visitarte en compañía de tu esposa y de tus hijos».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
A Moisés se le dijo de antemano: “Yo, tu suegro Jetro, vengo a verte junto con tu esposa y sus dos hijos”.