Exodus 24:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Moyſen tomó la mitad de la sangre, y pusola en taçones, y la otra mitad dela sangre esparzió ſobre el altar.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Moisés recogió la mitad de la sangre en una vasija, y con la otra mitad roció el altar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Moisés recogió la mitad de la sangre en una vasija, y con la otra mitad roció el altar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Moisés recogió la mitad de la sangre en una vasija, y con la otra mitad roció el altar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Moisés recogió la mitad de la sangre en una vasija, y con la otra mitad roció el altar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en vasijas, y la otra mitad de la sangre la roció sobre el altar.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish DHH 1996
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en unos tazones, y la otra mitad la roció sobre el altar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en tazones, y la otra mitad de la sangre la derramó sobre el altar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en vasijas, y la otra mitad de la sangre la roció sobre el altar.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Moisés tomó la mitad de la sangre de estos animales y la echó en grandes vasijas. La otra mitad la roció sobre el altar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Moisés dejó escurrir la mitad de la sangre de estos animales en unos tazones; la otra mitad la salpicó sobre el altar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La mitad de la sangre la echó Moisés en unos tazones, y la otra mitad la roció sobre el altar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Moisés echó la mitad de la sangre en unas vasijas y derramó la otra mitad sobre el altar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Moisés tomó la mitad de la sangre, la puso en tazones y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish RVA 1989
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en tazones, y la otra mitad de la sangre la esparció sobre el altar.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y púsola en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y púsola en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Moisés tomó la mitad de la sangre, la puso en tazones y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Moisés echó en unos recipientes la mitad de la sangre de los toros, y la otra mitad la roció sobre el altar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Moisés puso la mitad de la sangre en tazones y roció la otra mitad en el altar.