Exodus 25:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y la cubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirás; y harás sobre ella una corona de oro alrededor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y cubrirlahás de oro puro: de dentro y de fuera la cubrirás: y harás ſobre ella vna corona de oro àl derredor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y le pondrás alrededor una moldura también de oro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y le pondrás alrededor una moldura también de oro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y le pondrás alrededor una moldura también de oro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y le pondrás alrededor una moldura también de oro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y la revestirás de oro puro; por dentro y por fuera la revestirás, y harás una moldura de oro alrededor de ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la cubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirás; y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
Spanish DHH 1996
Recúbrela de oro puro por dentro y por fuera, y ponle un ribete de oro alrededor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y la cubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirás; y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y la recubrirás de oro puro. La recubrirás por dentro y por fuera, y harás una moldura de oro alrededor de ella.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La revestirás de oro puro. Por dentro y por fuera la revestirás, y harás una moldura de oro alrededor de ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lo recubrirás por dentro y por fuera con oro puro, y le pondrás una moldura de oro.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Recúbrela de oro puro por dentro y por fuera, y ponle una moldura de oro alrededor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Recúbrela de oro puro por dentro y por fuera, y ponle en su derredor una moldura de oro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Recubre el cofre por dentro y por fuera de oro puro y coloca un ribete de oro alrededor de todo el cofre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y pondrás encima y alrededor de ella una cornisa de oro.
Spanish RVA 1989
La recubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la recubrirás, y harás sobre ella una moldura de oro alrededor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La recubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la recubrirás, y harás sobre ella una moldura de oro alrededor.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y alrededor de ella le harás una cornisa de oro.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la cubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirás; y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la cubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirás; y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y la cubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y pondrás encima y alrededor de ella una cornisa de oro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y la cubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Lo debes recubrir de oro por dentro y por fuera, y ponerle alrededor una franja de oro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cúbranla con oro puro por dentro y por fuera, y hagan un adorno de oro para rodearla.