Exodus 25:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Harás también dos querubines de oro, labrados a martillo los harás, en los dos cabos de la cubierta.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Harás tambien dos cherubines de oro, hazerloshas de martillo, à los dos cabos de la cubierta.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
También harás dos querubines cincelados en oro, para colocarlos en los extremos de la cubierta.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
También harás dos querubines cincelados en oro, para colocarlos en los extremos de la cubierta.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
También harás dos querubines cincelados en oro, para colocarlos en los extremos de la cubierta.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
También harás dos querubines cincelados en oro, para colocarlos en los extremos de la cubierta.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Harás igualmente dos querubines de oro; los harás de oro labrado a martillo, en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Harás también dos querubines de oro, labrados a martillo los harás, en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish DHH 1996
con dos seres alados de oro labrado a martillo en los dos extremos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Harás también dos querubines de oro, labrados a martillo los harás, en los dos extremos del asiento de la reconciliación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y en los dos extremos del Propiciatorio harás dos querubines de oro, labrados a martillo los harás.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Harás también dos querubines de oro. Los harás de oro labrado a martillo, en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Harás también dos querubines de oro, trabajados a martillo, y los colocarás a los dos extremos de la cubierta del cofre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego forma dos querubines de oro labrado a martillo y colócalos en los dos extremos de la tapa de la expiación.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y también dos querubines de oro labrado a martillo, para los dos extremos del propiciatorio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después construye dos seres alados de oro martillado y colócalos en los dos extremos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Harás también dos querubines de oro; los harás labrados a martillo en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish RVA 1989
Harás también dos querubines; de oro modelado a martillo los harás en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Harás también dos querubines; de oro modelado a martillo los harás en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Harás también dos querubines de oro, labrados a martillo, que irán en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Harás también dos querubines de oro, labrados á martillo los harás, en los dos cabos de la cubierta.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Harás también dos querubines de oro, labrados á martillo los harás, en los dos cabos de la cubierta.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Harás también dos querubines de oro; labrados a martillo los harás en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Harás también dos querubines de oro; los harás labrados a martillo en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Harás también dos querubines de oro; labrados a martillo los harás en los dos extremos del propiciatorio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En cada extremo de la tapa pondrás dos querubines de oro moldeados a martillo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Haz dos querubines de oro forjado para los extremos de la cubierta de la expiación,