Exodus 26:12 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el sobrante que resulta en las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, quedará a espaldas del tabernáculo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la demasia que sobra en las cortinas de la tienda, es asaber la mitad de la vna cortina, que sobra, sobrará à las espaldas del Tabernaculo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Como de las cortinas de la Tienda sobra una parte, la mitad de lo que sobra colgará por la parte posterior de la Morada;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Como de las cortinas de la Tienda sobra una parte, la mitad de lo que sobra colgará por la parte posterior de la Morada;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Como de las cortinas de la Tienda sobra una parte, la mitad de lo que sobra colgará por la parte posterior de la Morada;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Como de las cortinas de la Tienda sobra una parte, la mitad de lo que sobra colgará por la parte posterior de la Morada;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el exceso que sobra de las cortinas de la tienda, la media cortina que queda, caerá sobre la parte posterior del tabernáculo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el sobrante que resulta en las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, colgará a las espaldas del tabernáculo.
Spanish DHH 1996
Y como las cortinas de la tienda serán más largas, la mitad de la parte sobrante quedará colgando a espaldas del santuario.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el sobrante que resulta en las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, quedará a espaldas del tabernáculo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El sobrante de las cortinas de la Tienda, la mitad sobrante de la cortina, colgará por la parte posterior del Tabernáculo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»El exceso que sobra de las cortinas de la tienda, la media cortina que queda, caerá sobre la parte posterior del tabernáculo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sobrará medio metro de estas lonas, el cual colgará en la parte posterior del santuario,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los noventa centímetros restantes de la cubierta, dejarás que cuelguen sobre la parte posterior del tabernáculo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las diez cortinas tendrán una cortina restante, que quedará colgando a espaldas del santuario.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuelga detrás de la carpa sagrada la mitad del largo sobrante de las cortinas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La parte que sobra de las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, colgará a espaldas del tabernáculo.
Spanish RVA 1989
El sobrante de los tapices de la cubierta, que es de medio tapiz, colgará hacia la parte posterior del tabernáculo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El sobrante de los tapices de la cubierta, que es de medio tapiz, colgará hacia la parte posterior del tabernáculo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La parte sobrante de las cortinas de la tienda, es decir, la mitad sobrante de la cortina, penderá a espaldas del tabernáculo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el sobrante que resulta en las cortinas de la tienda, la mitad de la una cortina que sobra, quedará á las espaldas del tabernáculo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el sobrante que resulta en las cortinas de la tienda, la mitad de la una cortina que sobra, quedará á las espaldas del tabernáculo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y la parte que sobra en las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, colgará a espaldas del tabernáculo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La parte que sobra en las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, colgará a espaldas del Tabernáculo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y la parte que sobra en las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, colgará a espaldas del tabernáculo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La media cortina extra de esta cubierta de la tienda se dejará colgada en la parte trasera del Tabernáculo.