Exodus 28:3 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de Espíritu de sabiduría; para que hagan los vestidos de Aarón, para santificarle para que sea mi sacerdote.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tu hablarás à todos los que fueren ſabios de coraçon, los quales yo he henchido de Eſpiritu de ſabiduria, paraque hagan los veſtidos de Aaron para sanctificarlo paraque ſea mi Sacerdote.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Recurre a los artesanos más competentes, a los que yo he dotado de especial habilidad, para que confeccionen las vestiduras que Aarón llevará cuando sea consagrado como sacerdote mío.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Recurre a los artesanos más competentes, a los que yo he dotado de especial habilidad, para que confeccionen las vestiduras que Aarón llevará cuando sea consagrado como sacerdote mío.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Recurre a los artesanos más competentes, a los que yo he dotado de especial habilidad, para que confeccionen las vestiduras que Aarón llevará cuando sea consagrado como sacerdote mío.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Recurre a los artesanos más competentes, a los que yo he dotado de especial habilidad, para que confeccionen las vestiduras que Aarón llevará cuando sea consagrado como sacerdote mío.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y hablarás a todos los hábiles artífices, a quienes yo he llenado de espíritu de sabiduría, y ellos harán las vestiduras de Aarón para consagrarlo, a fin de que me sirva como sacerdote.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado con el espíritu de sabiduría; a fin que hagan las vestiduras de Aarón, para consagrarle a que me sirva de sacerdote.
Spanish DHH 1996
Habla con todos los que reúnan las mejores aptitudes, con aquellos a quienes he llenado de cualidades artísticas, para que hagan las ropas de Aarón y así él sea consagrado como mi sacerdote.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de Espíritu de sabiduría; para que hagan los vestidos de Aarón, para santificarle para que sea mi sacerdote.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y tú mismo hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes he llenado de espíritu artístico, para que hagan las vestiduras de Aarón, a fin de consagrarlo para que me sirva en el sacerdocio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hablarás a todos los hábiles artífices, a quienes Yo he llenado de espíritu de sabiduría, y ellos harán las vestiduras de Aarón para consagrarlo, a fin de que me sirva como sacerdote.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ordena a quienes he dotado de capacidad para ello, que le hagan vestiduras que lo distingan de los demás, para que pueda desempeñar el oficio de sacerdote.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Instruye a todos los hábiles artesanos, a quienes he llenado con el espíritu de sabiduría, que confeccionen las vestiduras de Aarón, las cuales lo distinguirán como un sacerdote apartado para mi servicio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Habla con todos los expertos a quienes he dado habilidades especiales, para que hagan las vestiduras de Aarón, y así lo consagre yo como mi sacerdote.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mándala hacer a los que yo les di la habilidad para confeccionarla; que la hagan para que él se dedique a mí y pueda así ser mi sacerdote.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y tú hablarás con todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de espíritu de sabiduría, para que hagan las vestiduras de Aarón, y así consagrarlo para que sea mi sacerdote.
Spanish RVA 1989
Tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes he llenado de espíritu de sabiduría, y ellos harán las vestiduras de Aarón, para consagrarlo a fin de que me sirva como sacerdote.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes he llenado de espíritu de sabiduría, y ellos harán las vestiduras de Aarón, para consagrarlo a fin de que me sirva como sacerdote.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hablarás con todos aquellos a quienes he llenado de un corazón y de un espíritu sabio, para que hagan las vestiduras de Aarón y yo lo consagre como mi sacerdote.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tú hablarás á todos los sabios de corazón, á quienes yo he henchido de espíritu de sabiduría; á fin que hagan los vestidos de Aarón, para consagrarle á que me sirva de sacerdote.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tú hablarás á todos los sabios de corazón, a quienes yo he henchido de espíritu de sabiduría, á fin que hagan los vestidos de Aarón, para consagrarle á que me sirva de sacerdote.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de espíritu de sabiduría, para que hagan las vestiduras de Aarón, para consagrarle para que sea mi sacerdote.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y tú hablarás con todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de espíritu de sabiduría, para que hagan las vestiduras de Aarón y así consagrarlo para que sea mi sacerdote.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de espíritu de sabiduría, para que hagan las vestiduras de Aarón, para consagrarle para que sea mi sacerdote.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Debes dar instrucciones a todos los obreros hábiles, a los que han recibido de mí sus habilidades, sobre cómo hacer la ropa para la dedicación de Aarón, para que pueda servirme como sacerdote.