Exodus 28:34 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, por las orladuras del manto alrededor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
V na campanilla de oro y vna granada, otra campanilla de oro y otra granada por las orladuras del manto àl derredor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
un cascabel de oro y una granada; otro cascabel de oro y otra granada; así todo el borde inferior del manto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
un cascabel de oro y una granada; otro cascabel de oro y otra granada; así todo el borde inferior del manto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
un cascabel de oro y una granada; otro cascabel de oro y otra granada; así todo el borde inferior del manto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
un cascabel de oro y una granada; otro cascabel de oro y otra granada; así todo el borde inferior del manto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, y así alrededor de todo el borde del manto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y granada, por las orillas del manto alrededor.
Spanish DHH 1996
es decir, que irá una campanita de oro y luego una granada, otra campanita de oro y otra granada, y así por todo el borde de la capa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, por las orlas del manto alrededor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Una campanilla de oro y una granada, una campanilla de oro y una granada, por las orillas del manto todo en torno.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, y así alrededor de todo el borde del manto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las campanillas de oro y las granadas irán en forma alternada por todo el borde.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por todo el borde del manto pondrás primero una campanilla y luego una granada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
O sea que irá una granada seguida de una campanita de oro, luego otra granada, seguida de otra campanita de oro y así sucesivamente por todo el borde de la capa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, en toda la orla alrededor del manto.
Spanish RVA 1989
campanilla de oro y granada, luego campanilla de oro y granada, alrededor de los bordes de la túnica.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
campanilla de oro y granada, luego campanilla de oro y granada, alrededor de los bordes de la túnica.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
es decir, una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, hasta rodear toda la orla del manto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y granada, por las orillas del manto alrededor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y granada, por las orillas del manto alrededor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, en toda la orla del manto alrededor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, en toda la orla alrededor del manto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, en toda la orla del manto alrededor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
teniendo las campanas de oro y las granadas alternadas.