Exodus 29:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pero consumirás a fuego fuera del campo la carne del novillo, y su pellejo, y su estiércol; es expiación.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Empero la carne del nouillo, y ſu pellejo, y ſu estiercol quemarás à fuego fuera del campo, Es expiacion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
sin embargo, la carne del novillo, su piel y sus intestinos, los quemarás fuera del campamento, pues es un sacrificio por el pecado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
sin embargo, la carne del novillo, su piel y sus intestinos, los quemarás fuera del campamento, pues es un sacrificio por el pecado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
sin embargo, la carne del novillo, su piel y sus intestinos, los quemarás fuera del campamento, pues es un sacrificio por el pecado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
sin embargo, la carne del novillo, su piel y sus intestinos, los quemarás fuera del campamento, pues es un sacrificio por el pecado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero la carne del novillo y su piel y su estiércol quemarás con fuego fuera del campamento; es ofrenda por el pecado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero la carne del becerro, y su piel, y su estiércol, los quemarás a fuego fuera del campamento; es ofrenda por el pecado.
Spanish DHH 1996
pero la carne, la piel y el estiércol del becerro quémalos en las afueras del campamento, pues es un sacrificio por el pecado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero consumirás a fuego fuera del campo la carne del novillo, y su pellejo, y su estiércol; es pecado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero la carne del becerro con su pellejo y su estiércol consumirás a fuego fuera del campamento. Es ofrenda por el pecado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero la carne del novillo y su piel y su estiércol los quemarás con fuego fuera del campamento. Es ofrenda por el pecado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después tomarás el cuerpo, incluyendo la piel y el excremento, los llevarás fuera del campamento y los quemarás como una ofrenda por el pecado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego tomarás lo que queda del becerro —con la piel, la carne y el estiércol incluidos— y lo quemarás fuera del campamento como una ofrenda por el pecado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pero la carne del novillo, su piel y su excremento los quemarás fuera del campamento, pues se trata de un sacrificio por el pecado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Toma la carne del toro, su piel y el contenido de su estómago e intestinos fuera del campamento. Quémalos allí. Este es un sacrificio de purificación.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero la carne del becerro, su piel y su estiércol, los quemarás fuera del campamento, pues es ofrenda por el pecado.
Spanish RVA 1989
Pero quemarás en el fuego fuera del campamento la carne, la piel y el estiércol del novillo. Es un sacrificio por el pecado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero quemarás en el fuego fuera del campamento la carne, la piel y el estiércol del novillo. Es un sacrificio por el pecado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero la carne del becerro, y su piel y su estiércol, los quemarás totalmente fuera del campamento, pues se trata de una ofrenda por el pecado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero consumirás á fuego fuera del campo la carne del becerro, y su pellejo, y su estiércol: es expiación.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero consumirás á fuego fuera del campo la carne del becerro, y su pellejo, y su estiércol: es expiación.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero la carne del becerro, y su piel y su estiércol, los quemarás a fuego fuera del campamento; es ofrenda por el pecado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero la carne del becerro, su piel y su estiércol, los quemarás al fuego fuera del campamento, pues es ofrenda por el pecado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero la carne del becerro, y su piel y su estiércol, los quemarás a fuego fuera del campamento; es ofrenda por el pecado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Como este es un sacrificio para el perdón de pecados, debes quemar fuera del campamento la carne, la piel y el estiércol del ternero.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero quema la carne del toro, su piel y sus excrementos fuera del campamento, pues es una ofrenda por el pecado.