Exodus 29:30 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo del testimonio a servir en el santuario.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Siete dias los vestirá el Sacerdote desus hijos, que en ſu lugar viniere àl Taber naculo del Testimonio à seruir enel Sanctuario.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El hijo de Aarón que le suceda en el sacerdocio, las vestirá durante siete días, cada vez que entre en la Tienda del encuentro para oficiar en el santuario.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El hijo de Aarón que le suceda en el sacerdocio, las vestirá durante siete días, cada vez que entre en la Tienda del encuentro para oficiar en el santuario.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El hijo de Aarón que le suceda en el sacerdocio, las vestirá durante siete días, cada vez que entre en la Tienda del encuentro para oficiar en el santuario.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El hijo de Aarón que le suceda en el sacerdocio, las vestirá durante siete días, cada vez que entre en la Tienda del encuentro para oficiar en el santuario.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por siete días las vestirá aquel de sus hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando entre en la tienda de reunión para ministrar en el lugar santo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo de la congregación a servir en el santuario.
Spanish DHH 1996
Y el sacerdote descendiente de Aarón que ocupe su lugar y que entre en la tienda del encuentro para oficiar en el santuario, deberá llevar puesta esa ropa durante siete días.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por siete días las vestirá aquel de sus hijos, que tome su lugar como sacerdote cuando venga al tabernáculo del testimonio para servir en el santuario.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por siete días las vestirá el sacerdote que sea su sucesor de entre sus hijos, cuando entre en el Tabernáculo de Reunión para ministrar en el Santuario.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por siete días las vestirá aquel de sus hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando entre en la tienda de reunión para ministrar en el lugar santo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cualquiera que sea el sumo sacerdote que suceda a Aarón, deberá usar estas vestiduras durante siete días, al entrar al santuario para ministrar en el Lugar Santo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El descendiente que lo suceda en el cargo de sumo sacerdote llevará puestas estas vestiduras durante siete días mientras ministra en el tabernáculo y en el Lugar Santo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cualquiera de los sacerdotes descendientes de Aarón que se presente en la Tienda de reunión para ministrar en el Lugar Santo, deberá llevar puestas esas vestiduras durante siete días.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El hijo que remplace a Aarón usará la ropa sagrada durante siete días en toda ocasión que vaya a la carpa del encuentro para oficiar como sacerdote.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Durante siete días las vestirá aquel de sus hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando venga al tabernáculo de reunión para servir en el santuario.
Spanish RVA 1989
El hijo suyo que sea sacerdote en su lugar y que entre al tabernáculo de reunión para servir en el santuario, las vestirá durante siete días.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El hijo suyo que sea sacerdote en su lugar y que entre al tabernáculo de reunión para servir en el santuario, las vestirá durante siete días.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hijo suyo que tome su lugar como sacerdote las vestirá durante siete días, cuando venga al tabernáculo de reunión para servir en el santuario.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo del testimonio á servir en el santuario.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por siete días las vestirá el sacerdote de sus hijos, que en su lugar viniere al tabernáculo del testimonio á servir en el santuario.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por siete días las vestirá el que de sus hijos tome su lugar como sacerdote, cuando venga al tabernáculo de reunión para servir en el santuario.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Durante siete días las vestirá aquel de sus hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando venga al Tabernáculo de reunión para servir en el santuario.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por siete días las vestirá el que de sus hijos tome su lugar como sacerdote, cuando venga al tabernáculo de reunión para servir en el santuario.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Siempre que alguno de ellos entre en el santuario como mi sacerdote, deberá llevar puesto ese traje durante siete días.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El descendiente que le suceda como sacerdote y entre al Tabernáculo de Reunión para servir en el Lugar Santo deberá llevarlas durante los siete días de su ordenación.