Exodus 29:31 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en el lugar del santuario.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cozerás ſu carne enel lugar del Sanctuario.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En cuanto al carnero sacrificado en el rito de consagración, cuece su carne en lugar sagrado;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En cuanto al carnero sacrificado en el rito de consagración, cuece su carne en lugar sagrado;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En cuanto al carnero sacrificado en el rito de consagración, cuece su carne en lugar sagrado;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En cuanto al carnero sacrificado en el rito de consagración, cuece su carne en lugar sagrado;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y tomarás el carnero de consagración y cocerás su carne en lugar santo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en el lugar del santuario.
Spanish DHH 1996
“Toma después el carnero de la consagración y cuece su carne en un lugar sagrado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en el lugar santo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y tomarás el carnero de la investidura y cocerás su carne en un lugar santo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Tomarás el carnero de consagración y cocerás su carne en un lugar santo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Tomarás el carnero de la consagración, el carnero usado en la ceremonia ordinaria, y cocerás su carne en un lugar santificado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Toma el carnero usado en la ceremonia de ordenación y hierve su carne en un lugar sagrado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Toma el carnero con que se les confirió autoridad, y cuece su carne en el lugar sagrado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Toma la carne del carnero con la que harás la ceremonia para consagrar como sacerdote a Aarón y cocínala en el Lugar Santo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tomarás el carnero de las consagraciones y cocerás su carne en un lugar santo.
Spanish RVA 1989
"Tomarás el carnero de la investidura y cocerás su carne en un lugar santo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Tomarás el carnero de la investidura y cocerás su carne en un lugar santo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en el lugar santo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en el lugar del santuario.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en el lugar del santuario.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en lugar santo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Tomarás el carnero de las consagraciones y cocerás su carne en un lugar santo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en lugar santo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»La carne del carnero que se ofreció para la consagración de Aarón y de sus hijos la cocinarás en un lugar especialmente elegido para eso.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Toma el carnero de la ordenación y hierve su carne en un lugar sagrado.