Exodus 29:33 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y comerán aquellas cosas con las cuales fueron expiados, para llenar sus manos para ser santificados; mas el extranjero no comerá, porque son santidad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y comerán aquellas coſas con las quales fueron expiados para henchir ſus manos para ſer sanctificados. Y el estrangero no comerá, porque ſon sanctidad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De este modo comerán todo aquello que sirvió para su expiación cuando fueron investidos como sacerdotes y consagrados a mí. Ningún extraño deberá comer de estas cosas, porque son ofrendas sagradas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De este modo comerán todo aquello que sirvió para su expiación cuando fueron investidos como sacerdotes y consagrados a mí. Ningún extraño deberá comer de estas cosas, porque son ofrendas sagradas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De este modo comerán todo aquello que sirvió para su expiación cuando fueron investidos como sacerdotes y consagrados a mí. Ningún extraño deberá comer de estas cosas, porque son ofrendas sagradas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De este modo comerán todo aquello que sirvió para su expiación cuando fueron investidos como sacerdotes y consagrados a mí. Ningún extraño deberá comer de estas cosas, porque son ofrendas sagradas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así comerán las cosas con las cuales se hizo expiación en la ordenación y consagración de ellos; mas el laico no las comerá, porque son sagradas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación, para consagrarlos y santificarlos; mas el extranjero no comerá de ello, porque es cosa santa.
Spanish DHH 1996
Los comerán porque fueron ofrecidos para obtener el perdón de sus pecados, cuando fueron consagrados y recibieron plena autoridad como sacerdotes. Pero ningún extraño comerá de estas cosas, porque son sagradas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y comerán aquellas cosas con las cuales fue hecha la reconciliación, para llenar sus manos para ser santificados; mas el extranjero no comerá, porque son santas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación, para llenar sus manos y consagrarlos, pero el extraño no comerá, porque son sagradas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así comerán las cosas con las cuales se hizo expiación en la ordenación y consagración de ellos. Pero el laico no las comerá, porque son sagradas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sólo ellos comerán estas cosas usadas en su expiación, es decir, en la ceremonia de su consagración. El hombre común no comerá de ello, porque estas cosas son sagradas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Solo ellos pueden comer la carne y el pan usados para su purificación en la ceremonia de ordenación. Nadie más tiene permiso porque estos alimentos son apartados y santos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Con esas ofrendas se hizo expiación por ellos, se les confirió autoridad y se les consagró; sólo ellos podrán comerlas, y nadie más, porque son ofrendas sagradas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se comerán esas ofrendas porque se ofrecieron para quitarles los pecados, santificarlos y consagrarlos como sacerdotes. Nadie más debe comer esas cosas porque son sagradas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Comerán aquellas cosas con las que se hizo expiación para ordenarlos y consagrarlos; pero el extraño no las comerá, porque son santas.
Spanish RVA 1989
Ellos comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación para investirlos y consagrarlos; pero ningún extraño comerá de ellas, porque son sagradas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ellos comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación para investirlos y consagrarlos; pero ningún extraño comerá de ellas, porque son sagradas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Comerán aquello con lo que se haya hecho expiación, para consagrarlos y darles plena autoridad. Pero de esto no comerá ningún extraño, porque son ofrendas santas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación, para henchir sus manos para ser santificados: mas el extranjero no comerá, porque es cosa santa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación, para henchir sus manos para ser santificados: mas el extranjero no comerá, porque es cosa santa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación, para llenar sus manos para consagrarlos; mas el extraño no las comerá, porque son santas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación para ordenarlos y consagrarlos; pero el extraño no las comerá, porque son santas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación, para llenar sus manos para consagrarlos; mas el extraño no las comerá, porque son santas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Comerán la carne y el pan que formaban parte de las ofrendas que simbolizaban el perdón requerido para su ordenación y dedicación. Nadie más puede comerlos, porque son sagrados.