Exodus 32:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él respondió: No es alarido de respuesta de fuertes, ni alarido de respuesta de flacos; alarido de cantar oigo yo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el respondió, No es alarido de resspuesta de fuertes, ni alarido de respuesta de flacos: alarido de cantar oygo yo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y Moisés respondió: — No son gritos de victoria ni de derrota; lo que estoy oyendo son cantos festivos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y Moisés respondió: —No son gritos de victoria ni de derrota; lo que estoy oyendo son cantos festivos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y Moisés respondió: —No son gritos de victoria ni de derrota; lo que estoy oyendo son cantos festivos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y Moisés respondió: — No son gritos de victoria ni de derrota; lo que estoy oyendo son cantos festivos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero él respondió: No es ruido de gritos de victoria, ni es ruido de lamentos de derrota; sino que oigo voces de canto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y él respondió: No es voz de grito de vencedores, ni voz de alarido de vencidos. Voz de cantar oigo yo.
Spanish DHH 1996
Pero Moisés contestó: –No son cantos alegres de victoria ni cantos tristes de derrota: son otros los cantos que estoy oyendo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él respondió: No es alarido de respuesta de fuertes, ni alarido de respuesta de flacos; alarido de cantar oigo yo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero él dijo: No es voz de gritos de victoria, ni voz de clamor de derrota. Estoy oyendo como voces de cantos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero él respondió: «No es ruido de gritos de victoria, Ni es ruido de lamentos de derrota; Sino que oigo voces de canto».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Moisés le respondió: ―No es grito de victoria ni de derrota lo que yo oigo; lo que escucho son canciones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero Moisés respondió: —No, no son gritos de victoria ni lamentos de derrota. Oigo sonidos de celebración.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero Moisés respondió: «Lo que escucho no son gritos de victoria, ni tampoco lamentos de derrota; más bien, lo que escucho son canciones.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Moisés respondió: —No oigo sonido de gritos de victoria ni lamentos de derrota; son cantos lo que oigo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero Moisés respondió: —No son voces de vencedores, ni alaridos de vencidos; oigo cánticos de fiesta.
Spanish RVA 1989
Pero Moisés respondió: —No es estruendo de victoria ni estruendo de derrota. Yo escucho estruendo de cantares.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Moisés respondió: —No es estruendo de victoria ni estruendo de derrota. Yo escucho estruendo de cantares.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero él respondió: «No son voces de vencedores. Ni son voces de gente derrotada. Lo que oigo son cantos de alegría.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él respondió: No es eco de algazara de fuertes, ni eco de alaridos de flacos: algazara de cantar oigo yo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él respondió: No es eco de algazara de fuertes, ni eco de alaridos de flacos: algazara de cantar oigo yo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y él respondió: No es voz de alaridos de fuertes, ni voz de alaridos de débiles; voz de cantar oigo yo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Moisés respondió: —No son voces de vencedores, ni alaridos de vencidos; oigo cánticos de coros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y él respondió: No es voz de alaridos de fuertes, ni voz de alaridos de débiles; voz de cantar oigo yo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Moisés le contestó: —También yo escucho las canciones, pero no son de victoria ni de derrota.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero Moisés respondió: “Estos no son los gritos de la victoria o de la derrota. ¡Lo que oigo es gente que está de fiesta!”