Exodus 33:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él dijo: Mis fazes irán delante de ti, y te haré descansar.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y el dixo, Mis fazes yrán delante de ti, y te haré descansar.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Yo mismo te acompañaré y te conduciré al lugar de tu descanso.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Yo mismo te acompañaré y te conduciré al lugar de tu descanso.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Yo mismo te acompañaré y te conduciré al lugar de tu descanso.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Yo mismo te acompañaré y te conduciré al lugar de tu descanso.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y El respondió: Mi presencia irá contigo, y yo te daré descanso.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
Spanish DHH 1996
–Yo mismo te acompañaré y te haré descansar –dijo el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él dijo: Mis faces irán delante de ti, y te haré descansar.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Él dijo: ¿Mi presencia habrá de ir contigo y darte reposo?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Mi presencia irá contigo, y Yo te daré descanso», le contestó el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y el Señor respondió: ―Yo iré contigo y te daré descanso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor le respondió: —Yo mismo iré contigo, Moisés, y te daré descanso; todo te saldrá bien.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Yo mismo iré contigo y te daré descanso —respondió el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
—Yo mismo te voy a guiar —dijo el Señor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor le dijo: —Mi presencia te acompañará y te daré descanso.
Spanish RVA 1989
Jehovah le dijo: —Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR le dijo: —Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y el Señor le dijo: «Mi presencia irá contigo, y te haré descansar.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él dijo: Mi rostro irá contigo, y te haré descansar.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él dijo: Mi rostro ira contigo, y te haré descansar.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová le dijo: —Mi presencia te acompañará y te daré descanso.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios le contestó: —Yo mismo voy a acompañarte y te haré estar tranquilo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor respondió: “Yo mismo iré contigo y te apoyaré”.