Exodus 35:24 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Cualquiera que ofrecía ofrenda de plata o de bronce, traía al SEÑOR la ofrenda; y todo el que se hallaba con madera de cedro, la traía para toda la obra del servicio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Qualquiera que offrecia offrenda de plata, o de metal, traya la offrenda à Iehoua: y todo hõbre que ſe hallaua con madera de cedro, la traya para toda la obra del seruicio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los que podían ofrendar objetos de plata o bronce, los donaban voluntariamente como ofrenda al Señor; y los que disponían de madera de acacia, útil para cualquier trabajo manual, también la traían.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los que podían ofrendar objetos de plata o bronce, los donaban voluntariamente como ofrenda al Señor; y los que disponían de madera de acacia, útil para cualquier trabajo manual, también la traían.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los que podían ofrendar objetos de plata o bronce, los donaban voluntariamente como ofrenda al Señor; y los que disponían de madera de acacia, útil para cualquier trabajo manual, también la traían.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los que podían ofrendar objetos de plata o bronce, los donaban voluntariamente como ofrenda al Señor; y los que disponían de madera de acacia, útil para cualquier trabajo manual, también la traían.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todo aquel que podía hacer una contribución de plata y bronce trajo la contribución reservada para el SEÑOR; y todo el que tenía madera de acacia para cualquier obra del servicio, la trajo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todo el que ofrecía ofrenda de plata o de bronce, traía a Jehová la ofrenda: y todo el que tenía madera de acacia, la traía para toda la obra del servicio.
Spanish DHH 1996
Los que hacían una ofrenda de plata o de bronce, la traían ante el Señor; y los que tenían madera de acacia, la traían para que se hiciera todo lo necesario.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cualquiera que ofrecía ofrenda de plata o de bronce, traía al SEÑOR la ofrenda; y todo el que se hallaba con madera de cedro, la traía para toda la obra del servicio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo aquel que alzaba una ofrenda de plata o de bronce, aportaba al donativo para YHVH. Y todo el que poseía madera de acacia para cualquier obra del servicio, la traía.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo aquel que podía hacer una contribución de plata y bronce trajo la contribución reservada para el S eñor***. Todo el que tenía madera de acacia para cualquier obra del servicio, la trajo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Otros trajeron plata y bronce como ofrenda al Señor; y algunos trajeron la madera de acacia que se necesitaba para la construcción.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Además, todos los que tenían objetos de plata o de bronce los entregaron como una ofrenda sagrada al Señor, y quienes tenían madera de acacia la dispusieron para que se usara en el proyecto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los que tenían plata o bronce los presentaron como ofrenda al SEÑOR, lo mismo que quienes tenían madera de acacia, contribuyendo así con algo para la obra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todo el que quería dar plata o bronce, lo daba ofreciéndolo al SEÑOR. Todo el que por alguna razón tenía madera de acacia, la llevaba.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todo el que ofrecía una ofrenda de plata o de bronce, traía al Señor la ofrenda; y todo el que tenía madera de acacia, la traía para toda la obra del servicio.
Spanish RVA 1989
Todos los que hicieron ofrenda de plata o de bronce trajeron la ofrenda para Jehovah. Todos los que tenían madera de acacia la trajeron para la labor de la obra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todos los que hicieron ofrenda de plata o de bronce trajeron la ofrenda para el SEÑOR. Todos los que tenían madera de acacia la trajeron para la labor de la obra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Llevaban al Señor todo lo que podían ofrecer: plata, bronce, y madera de acacia, para toda la obra del servicio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cualquiera que ofrecía ofrenda de plata ó de metal, traía á Jehová la ofrenda: y todo el que se hallaba con madera de Sittim, traíala para toda la obra del servicio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cualquiera que ofrecía ofrenda de plata ó de metal, traía á Jehová la ofrenda: y todo el que se hallaba con madera de Sittim, traíala para toda la obra del servicio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo el que ofrecía ofrenda de plata o de bronce traía a Jehová la ofrenda; y todo el que tenía madera de acacia la traía para toda la obra del servicio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo el que ofrecía una ofrenda de plata o de bronce, traía a Jehová la ofrenda; y todo el que tenía madera de acacia, la traía para toda la obra del servicio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo el que ofrecía ofrenda de plata o de bronce traía a Jehová la ofrenda; y todo el que tenía madera de acacia la traía para toda la obra del servicio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que podían presentar una ofrenda de plata o bronce la traían como regalo al Señor. Todos los que tenían madera de acacia para cualquier parte del trabajo, la donaban.