Exodus 36:19 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
E hizo una cubierta para la tienda de cueros rojos de carneros, y otra cubierta encima de cueros de tejones.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hizo vn cobertor para la Tienda de cueros roxos de carnero, y otro cobertor encima de cueros de texones.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se fabricó, además, para la Tienda una cubierta de pieles de carnero curtidas y una sobrecubierta de pieles de marsopa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se fabricó, además, para la Tienda una cubierta de pieles de carnero curtidas y una sobrecubierta de pieles de marsopa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se fabricó, además, para la Tienda una cubierta de pieles de carnero curtidas y una sobrecubierta de pieles de marsopa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se fabricó, además, para la Tienda una cubierta de pieles de carnero curtidas y una sobrecubierta de pieles de marsopa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hizo también para la tienda una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y otra cubierta de pieles de marsopa por encima.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
E hizo una cubierta para la tienda de pieles de carneros teñidas de rojo, y encima una cubierta de pieles de tejones.
Spanish DHH 1996
Para la tienda de campaña, Besalel hizo una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y para la parte superior hizo una cubierta de pieles finas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
E hizo una cubierta para la tienda de cueros rojos de carneros, y otra cubierta encima de cueros de tejones.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y para la Tienda, hizo una cubierta de pieles de carneros enrojecidas, y una cubierta de pieles de tejones por encima.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hizo también para la tienda una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y encima otra cubierta de pieles de marsopa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La cubierta superior del techo fue hecha de pieles de carnero teñidas de rojo y de pieles de cabras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
También completó la cubierta con una capa de pieles de carnero curtidas y otra capa de cuero de cabra de la mejor calidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego hicieron para la tienda un toldo de pieles de carnero teñidas de rojo, y sobre ese toldo pusieron otro de pieles de delfín.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hicieron también dos cubiertas para la carpa de afuera. La primera hecha de cueros de carnero teñidos de rojo y la segunda hecha de cuero fino cubierto de cuentas azules.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Para la tienda hizo una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y otra de pieles de tejones encima.
Spanish RVA 1989
Hizo para el tabernáculo una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y sobre ésta puso una cubierta de pieles finas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hizo para el tabernáculo una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y sobre esta puso una cubierta de pieles finas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y para la tienda se hizo una cubierta de piel de carnero teñida de rojo, y para la parte superior otra cubierta de piel de delfín.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
E hizo una cubierta para la tienda de cueros rojos de carneros, y una cubierta encima de cueros de tejones.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
E hizo una cubierta para la tienda de cueros rojos de carneros, y una cubierta encima de cueros de tejones.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
E hizo para la tienda una cubierta de pieles de carneros teñidas de rojo, y otra cubierta de pieles de tejones encima.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Para la tienda hizo una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y otra cubierta de pieles de tejones encima.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
E hizo para la tienda una cubierta de pieles de carneros teñidas de rojo, y otra cubierta de pieles de tejones encima.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Elaboraron una cubierta para la tienda con pelo de cabra y pieles de carnero curtidas, y colocaron una cubierta extra de cuero fino sobre ella.