Exodus 39:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Hicieron las hombreras que se juntasen; y se unían en sus dos lados.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hizieronle los espaldares que ſe juntaſſen, y juntauanse en ſus dos lados.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Le pusieron dos tirantes de manera que el efod quedara unido por sus dos extremos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Le pusieron dos tirantes de manera que el efod quedara unido por sus dos extremos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Le pusieron dos tirantes de manera que el efod quedara unido por sus dos extremos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Le pusieron dos tirantes de manera que el efod quedara unido por sus dos extremos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hicieron para el efod hombreras que se fijaban al mismo, y lo fijaron sobre sus dos extremos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Le hicieron las hombreras para que se juntasen; y se unían en sus dos lados.
Spanish DHH 1996
Se le pusieron al efod dos tirantes unidos a sus dos extremos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hicieron las hombreras que se juntaran; y se unían en sus dos lados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y le hicieron también hombreras unidas en sus dos extremos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hicieron para el efod hombreras que se fijaban al mismo, y lo fijaron sobre sus dos extremos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El efod lo sostenían unas hombreras, las cuales se unían por los extremos con un cinto hecho de una sola pieza de hilo de lino torcido azul, morado y escarlata, y bordado con oro, de la manera ordenada por Dios a Moisés.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El efod constaba de dos piezas —el frente y la espalda— unidas en los hombros por dos hombreras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Se hicieron hombreras para el efod, las cuales se sujetaron a sus dos extremos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hicieron dos hombreras unidas a sus dos extremos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Le hicieron las hombreras que se unían en sus dos extremos.
Spanish RVA 1989
Le hicieron hombreras que se juntaban sobre él en sus dos extremos, para poderse unir.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Le hicieron hombreras que se juntaban sobre él en sus dos extremos, para poderse unir.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Se hicieron las hombreras, para que se juntaran y quedaran unidas en sus dos extremos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hiciéronle las hombreras que se juntasen; y uníanse en sus dos lados.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hiciéronle las hombreras que se juntasen; y uníanse en sus dos lados.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hicieron las hombreras para que se juntasen, y se unían en sus dos extremos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Le hicieron las hombreras que se unían en sus dos extremos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hicieron las hombreras para que se juntasen, y se unían en sus dos extremos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dos piezas de hombro fueron unidas a las piezas delanteras y traseras