Exodus 6:26 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Este es aquel Aarón y aquel Moisés, a los cuales el SEÑOR dijo: Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus escuadrones.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estos ſon los que hablaron à Pharaon rey de Egypto, para sacar de Egypto à los hijos de Iſrael. Este era Moyſen y Aaron,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A estos clanes pertenecen Aarón y Moisés a los que el Señor dijo: — Saquen a los israelitas del país de Egipto de manera organizada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A estos clanes pertenecen Aarón y Moisés a los que el Señor dijo: —Sacad a los israelitas del país de Egipto de manera organizada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A estos clanes pertenecen Aarón y Moisés a los que el Señor dijo: —Saquen a los israelitas del país de Egipto de manera organizada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A estos clanes pertenecen Aarón y Moisés a los que el Señor dijo: — Sacad a los israelitas del país de Egipto de manera organizada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Estos son Aarón y Moisés a quienes dijo el SEÑOR: Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus ejércitos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Éste es aquel Aarón y aquel Moisés, a los cuales Jehová dijo: Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus escuadrones.
Spanish DHH 1996
Aarón y Moisés son los mismos a quienes el Señor dijo que sacaran de Egipto a los israelitas, formados como un ejército.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Este es aquel Aarón y aquel Moisés, a los cuales el SEÑOR dijo: Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus ejércitos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Fue a Aarón y Moisés a quienes dijo YHVH: ¡Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto según sus escuadrones!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aarón y Moisés son a los que el S eñor*** dijo: «Saquen a los israelitas de la tierra de Egipto por sus ejércitos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Aarón y Moisés, incluidos en esta lista, son los mismos a quienes el Señor les dijo: «Saquen al pueblo de Israel de la tierra de Egipto»,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Aarón y el Moisés mencionados en la lista anterior son a quienes el Señor dijo: «Saquen al pueblo de Israel de la tierra de Egipto como a un ejército».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aarón y Moisés son los mismos a quienes el SEÑOR mandó que sacaran de Egipto a los israelitas, ordenados en escuadrones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Aarón y Moisés, mencionados anteriormente, son los mismos a quienes el SEÑOR dijo: «Saquen a mi pueblo Israel fuera de Egipto, por tropas».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Estos son aquel Aarón y aquel Moisés, a los que el Señor dijo: —Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por grupos.
Spanish RVA 1989
Estos son aquel Aarón y aquel Moisés, a quienes Jehovah dijo: "Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto, según sus ejércitos."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Estos son aquel Aarón y aquel Moisés, a quienes el SEÑOR dijo: “Saquen a los hijos de Israel de la tierra de Egipto, según sus ejércitos”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A este Aarón y a este Moisés el Señor les dijo: «Saquen de Egipto a los hijos de Israel en orden de batalla.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Este es aquel Aarón y aquel Moisés, á los cuales Jehová dijo: Sacad á los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus escuadrones.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Este es aquel Aarón y aquel Moisés, á los cuales Jehova dijo: Sacad á los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus escuadrones.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Este es aquel Aarón y aquel Moisés, a los cuales Jehová dijo: Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus ejércitos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Estos son aquel Aarón y aquel Moisés, a los cuales Jehová dijo: «Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por grupos.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Este es aquel Aarón y aquel Moisés, a los cuales Jehová dijo: Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus ejércitos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aarón y Moisés mencionados aquí son los que el Señor dijo, “Saquen a los israelitas de Egipto, divididos en sus respectivas tribus”.