Exodus 6:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y también establecí mi pacto con ellos, que les daría la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Ansi mismo yo he oydo el gemido delos hijos de Iſrael, que los Egyptios los hazen seruir, y he me acordado de mi Con cierto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Establecí mi alianza con ellos para otorgarles la tierra de Canaán, en la que moraron como inmigrantes,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Establecí mi alianza con ellos para otorgarles la tierra de Canaán, en la que moraron como inmigrantes,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Establecí mi alianza con ellos para otorgarles la tierra de Canaán, en la que moraron como inmigrantes,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Establecí mi alianza con ellos para otorgarles la tierra de Canaán, en la que moraron como inmigrantes,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También establecí mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra donde peregrinaron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y también establecí mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron.
Spanish DHH 1996
Hice además un pacto con ellos, y me comprometí a darles la tierra de Canaán, o sea la región en la que vivieron por algún tiempo como extranjeros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y también establecí mi pacto con ellos, que les daría la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
También establecí mi pacto con ellos para darles la tierra de Canaán, tierra de sus peregrinaciones en la cual vivieron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También establecí Mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra donde peregrinaron.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Con ellos establecí un pacto solemne en el que les prometí que les daría a ellos y a sus descendientes la tierra de Canaán, que era el lugar donde vivían como extranjeros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y reafirmé mi pacto con ellos, mediante el cual prometí darles la tierra de Canaán donde vivían como extranjeros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También con ellos confirmé mi pacto de darles la tierra de Canaán, donde residieron como forasteros.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hice un pacto con ellos, me comprometí a darles la tierra de Canaán, donde estaban viviendo como extranjeros.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También establecí mi pacto con ellos, para darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron forasteros y en la cual peregrinaron.
Spanish RVA 1989
Yo también establecí mi pacto con ellos, prometiendo darles la tierra de Canaán, la tierra en la cual peregrinaron y habitaron como forasteros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo también establecí mi pacto con ellos, prometiendo darles la tierra de Canaán, la tierra en la cual peregrinaron y habitaron como forasteros.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También establecí con ellos mi pacto de darles la tierra de Canaán, la tierra donde vivieron como extranjeros.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y también establecí mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y también establecí mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
También establecí mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron forasteros, y en la cual habitaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
También establecí mi pacto con ellos, para darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron forasteros y en la cual habitaron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
También establecí mi pacto con ellos, de darles la tierra de Canaán, la tierra en que fueron forasteros, y en la cual habitaron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo me comprometí a darles el país de Canaán, donde antes vivieron como extranjeros,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También confirmé mi acuerdo solemne con ellos de darles la tierra de Canaán, el país donde vivían como extranjeros.