Exodus 9:26 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Solamente en la tierra de Gosén, donde los hijos de Israel estaban, no hubo granizo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Solamente en la tierra de Geſſen, donde los hijos de Iſrael eſtauan, no vuo granizo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Únicamente el territorio de Gosen, donde vivían los israelitas, se libró del granizo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Únicamente el territorio de Gosen, donde vivían los israelitas, se libró del granizo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Únicamente el territorio de Gosen, donde vivían los israelitas, se libró del granizo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Únicamente el territorio de Gosen, donde vivían los israelitas, se libró del granizo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sólo en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Solamente en la tierra de Gosén, donde los hijos de Israel estaban, no hubo granizo.
Spanish DHH 1996
A pesar de eso, en la tierra de Gosen, donde vivían los israelitas, no cayó un solo granizo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Solamente en la tierra de Gosén, donde los hijos de Israel estaban, no hubo granizo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sólo en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Solo en la tierra de Gosén, donde estaban los israelitas, no hubo granizo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El único lugar de Egipto en que no hubo granizo aquel día fue en Gosén, donde vivía el pueblo de Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El único lugar donde no cayó granizo fue en la región de Gosén, donde vivía el pueblo de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El único lugar en donde no granizó fue en la tierra de Gosén, donde estaban los israelitas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El único sitio en donde no cayó granizo fue en la tierra de Gosén, donde vivía el pueblo de Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Únicamente la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, se libró del granizo.
Spanish RVA 1989
Sólo en la tierra de Gosén, donde habitaban los hijos de Israel, no cayó granizo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Solo en la tierra de Gosén, donde habitaban los hijos de Israel, no cayó granizo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El único lugar donde no hubo granizo fue la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Solamente en la tierra de Gosén, donde los hijos de Israel estaban, no hubo granizo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Solamente en la tierra de Gosén, donde los hijos de Israel estaban, no hubo granizo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Solamente en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Solamente en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Solamente en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y el lino y la cebada destruidos, pues el lino había florecido y la cebada estaba ya en espiga. Solo se salvaron el trigo y el centeno, porque dan fruto más tarde. Sin embargo, en el territorio de Gosén, donde vivían los israelitas, no cayó un solo granizo. Por eso el rey de Egipto mandó llamar a Moisés y a Aarón, y les dijo: —Debo admitir que esta vez he hecho mal. La culpa la tenemos nosotros y no Dios, así que díganle que ya no impediré que los israelitas se vayan. ¡Ya no soportamos más el granizo y los truenos! Moisés le contestó: —Voy a demostrarle a Su Majestad que nuestro Dios es el dueño de toda la tierra. En cuanto yo salga de la ciudad, hablaré con él, y ya no habrá más truenos ni granizo. Esto lo haré a pesar de que ni usted ni sus consejeros respetan todavía a Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sólo en la tierra de Gosén, donde vivían los israelitas, no había granizo.