Ezekiel 10:3 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los querubines estaban a la mano derecha de la Casa cuando este varón entró; y la nube llenaba el atrio de adentro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los Cherubines eſtauan àla mano derecha de la Caſa quando eſte varon entró: y vna nuue henchia el patio de à dentro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando entró el hombre, los querubines estaban en la parte derecha del Templo, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando entró el hombre, los querubines estaban en la parte derecha del Templo, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando entró el hombre, los querubines estaban en la parte derecha del Templo, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando entró el hombre, los querubines estaban en la parte derecha del Templo, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los querubines estaban de pie a la derecha del templo cuando el hombre entró, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los querubines estaban a la mano derecha de la casa cuando este varón entró; y la nube llenaba el atrio de adentro.
Spanish DHH 1996
En aquel momento los seres alados estaban al sur del templo, y una nube llenaba el atrio interior.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los querubines estaban a la mano derecha de la Casa cuando este varón entró; y la nube llenaba el atrio de adentro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al entrar este varón, los querubines estaban de pie a la derecha de la Casa, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los querubines estaban de pie a la derecha del templo cuando el hombre entró, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los querubines estaban parados al sur del templo cuando el hombre entró. Y una nube esplendorosa llenó el atrio interior.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando el hombre entró allí, los querubines estaban de pie en la parte sur del templo y la nube de gloria llenaba el atrio interior.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En el momento en que el hombre entró, los querubines estaban en la parte sur del templo y una nube llenaba el atrio interior.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los seres alados estaban de pie, a la derecha del templo. Cuando el hombre se acercó, la nube empezó a llenar el patio interior.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los querubines estaban a la mano derecha del templo cuando aquel hombre entró; y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish RVA 1989
Y cuando entró aquel hombre, los querubines estaban de pie en el lado sur del templo, y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y cuando entró aquel hombre, los querubines estaban de pie en el lado sur del templo y la nube llenaba el atrio interior.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando se metió, los querubines estaban a la derecha del templo y una nube llenaba el atrio interior.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los querubines estaban á la mano derecha de la casa cuando este varón entró; y la nube henchía el atrio de adentro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los querubines estaban a la mano derecha de la casa cuando este varón entró; y la nube henchía el atrio de adentro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los querubines estaban a la mano derecha de la casa cuando este varón entró; y la nube llenaba el atrio de adentro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los querubines estaban a la mano derecha de la casa cuando este hombre entró; y la nube llenaba el atrio de adentro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los querubines estaban a la mano derecha de la casa cuando este varón entró; y la nube llenaba el atrio de adentro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los querubines estaban de pie en el lado sur del Templo cuando el hombre entró. Una nube llenaba el patio interior.