Ezekiel 14:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
para tomar a la Casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Para tomar à la Caſa de Iſrael en ſu coraçon, que ſe han apartado de mi todos ellos en ſus idolos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y así ganaré el corazón de los israelitas, esos que se alejaron de mí para seguir a todos sus ídolos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y así ganaré el corazón de los israelitas, esos que se alejaron de mí para seguir a todos sus ídolos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y así ganaré el corazón de los israelitas, esos que se alejaron de mí para seguir a todos sus ídolos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y así ganaré el corazón de los israelitas, esos que se alejaron de mí para seguir a todos sus ídolos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
a fin de alcanzar a la casa de Israel en sus corazones, que están apartados de mí a causa de todos sus ídolos.'"
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
para tomar a la casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos por sus ídolos.
Spanish DHH 1996
“Yo tocaré el corazón de todos los israelitas que se apartaron de mí por causa de sus ídolos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
para tomar a la Casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
a fin de prender a la casa de Israel en su mismo corazón, ya que todos ellos se han separado de mí a causa de sus ídolos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
a fin de alcanzar a la casa de Israel en sus corazones, que están apartados de Mí a causa de todos sus ídolos’ ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues yo castigaré a todos aquellos que se apartan de mí y van tras los ídolos”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
a fin de conquistar la mente y el corazón de mi pueblo que me ha abandonado para rendir culto a sus ídolos detestables’”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así cautivaré el corazón de los israelitas que por causa de todos esos ídolos malolientes se hayan alejado de mí.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Lo haré para que Israel responda por sus malos pensamientos. Porque ellos me abandonaron para adorar a otros dioses”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
para cautivar el corazón de la casa de Israel, ya que se han apartado de mí todos ellos a causa de sus ídolos.
Spanish RVA 1989
a fin de prender a la casa de Israel en su propio corazón. Porque todos ellos se han apartado de mí por causa de sus ídolos.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
a fin de prender a la casa de Israel en su propio corazón. Porque todos ellos se han apartado de mí por causa de sus ídolos’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y recuperaré el corazón del pueblo de Israel, pues por causa de sus ídolos se han apartado de mí.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Para tomar á la casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Para tomar á la casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
para tomar a la casa de Israel por el corazón, ya que se han apartado de mí todos ellos por sus ídolos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
para tomar a la casa de Israel por el corazón, ya que se han apartado de mí todos ellos a causa de sus ídolos.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
para tomar a la casa de Israel por el corazón, ya que se han apartado de mí todos ellos por sus ídolos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Quizás así se arrepientan de haberme abandonado por adorar a esos ídolos”.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así podré hacer que el pueblo de Israel decida volver a comprometerse conmigo. En este momento, a causa de sus ídolos, todos ellos me tratan como su enemigo.