Ezekiel 16:10 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
y te vestí de bordado, y te calcé de tejón, y te ceñí de lino, y te vestí de seda.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vestite de bordadura, y calcete de texon, y ceñite de lino, y vestite de seda.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después te vestí con ropa recamada, te puse sandalias de cuero fino, un ceñidor de lino y un manto de seda.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después te vestí con ropa recamada, te puse sandalias de cuero fino, un ceñidor de lino y un manto de seda.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después te vestí con ropa recamada, te puse sandalias de cuero fino, un ceñidor de lino y un manto de seda.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después te vestí con ropa recamada, te puse sandalias de cuero fino, un ceñidor de lino y un manto de seda.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Te vestí con tela bordada y puse en tus pies sandalias de piel de marsopa; te envolví con lino fino y te cubrí con seda.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y te vestí de bordado, y te calcé de tejón, y te ceñí de lino, y te vestí de seda.
Spanish DHH 1996
te puse un vestido de bellos colores y sandalias de cuero fino; te di un cinturón de lino y un vestido de finos tejidos;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y te vestí de bordado, y te calcé de tejón, y te ceñí de lino, y te vestí de seda.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luego te vestí de obra recamada, te calcé de becerro marino, te ceñí de lino fino y te cubrí de seda.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Te vestí con tela bordada y puse en tus pies sandalias de piel de marsopa; te envolví con lino fino y te cubrí con seda.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Te vestí con ropas costosas de lino fino y de seda con bordados hermosos, y te calcé con sandalias de cuero de cabra de la mejor calidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Te puse un vestido bordado y te calcé con finas sandalias de cuero. Te vestí con ropa de lino y de seda.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego te vestí con ropa hermosa y te calcé con finas sandalias de piel. Puse un cinto de lino en tu cintura y un velo de seda en tu cabeza.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego te puse un vestido bordado, te calcé de tejón, te ceñí de lino y te cubrí de seda.
Spanish RVA 1989
Te vestí con un vestido de colores variados, y te calcé con sandalias de cuero fino. Te ceñí de lino y te cubrí de seda.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Te vestí con un vestido de colores variados, y te calcé con sandalias de cuero fino. Te ceñí de lino y te cubrí de seda.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También te cubrí con un bordado, te puse las sandalias más finas, y te vestí con telas de lino y de seda.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y te vestí de bordado, y te calcé de tejón, y ceñíte de lino, y te vestí de seda.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y te vestí de bordado, y te calcé de tejón, y ceñíte de lino, y te vestí de seda.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y te vestí de bordado, te calcé de tejón, te ceñí de lino y te cubrí de seda.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego te puse un vestido bordado, te calcé de tejón, te ceñí de lino y te cubrí de seda.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y te vestí de bordado, te calcé de tejón, te ceñí de lino y te cubrí de seda.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego le puse un vestido de pura seda y finos bordados, y le puse calzado en sus pies. Así de amoroso fui con Jerusalén. Y no solo la alimenté bien, sino que la llené de grandes riquezas, como quien le regala a su novia brazaletes, collares, anillos, aretes, y una lujosa corona. Era la ciudad más hermosa de todas; ¡parecía una reina!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Te puse un vestido bellamente bordado y te di sandalias de cuero fino. Te vestí de lino fino y te cubrí de seda.