Ezekiel 16:42 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y haré reposar mi ira sobre ti, y se apartará de ti mi celo, y descansaré de enojarme más.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y haré reposar mi yra ſobre ti: y mi zelo ſe apartará de ti, y descansaré de mas enojarme.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Una vez que descargue en ti mi cólera, se acabarán los celos que siento por ti, me sosegaré y no volveré a irritarme.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Una vez que descargue en ti mi cólera, se acabarán los celos que siento por ti, me sosegaré y no volveré a irritarme.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Una vez que descargue en ti mi cólera, se acabarán los celos que siento por ti, me sosegaré y no volveré a irritarme.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Una vez que descargue en ti mi cólera, se acabarán los celos que siento por ti, me sosegaré y no volveré a irritarme.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Desahogaré mi furor en ti; mis celos se apartarán de ti, me apaciguaré y no me enojaré más.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y daré descanso a mi ira sobre ti, y se apartará de ti mi celo, y reposaré, y ya no me enojaré más.
Spanish DHH 1996
Entonces mi ira contra ti quedará satisfecha y mis celos se calmarán; me tranquilizaré y ya no estaré enojado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y haré reposar mi ira sobre ti, y se apartará de ti mi celo, y descansaré de enojarme más.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Saciaré mi ira sobre ti; entonces mis celos se apartarán de ti, y me aplacaré, y no me indignaré más.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Desahogaré Mi furor en ti; Mis celos se apartarán de ti, me apaciguaré y no me enojaré más.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces, por fin, cesarán mi cólera y mi celo contra ti, y me tranquilizaré y ya no estaré enojado contigo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»”Finalmente desahogaré mi furia contra ti, y se calmará el enojo de mis celos. Quedaré tranquilo y ya no estaré enojado contigo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así calmaré mi ira contra ti y se apaciguarán mis celos; me quedaré tranquilo y sin enojo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces dejaré de sentir ira y se calmarán mis celos. Me apaciguaré y ya no sentiré ira.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así saciaré mi ira sobre ti, se apartará de ti mi celo y descansaré para no volver a enojarme.
Spanish RVA 1989
Haré que sobre ti se asiente mi ira; mi celo se apartará de ti y me calmaré, y no me enojaré más.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Haré que sobre ti se asiente mi ira; mi celo se apartará de ti y me calmaré, y no me enojaré más.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así apaciguaré mi enojo y mis celos por ti, y una vez calmado no volveré a enojarme.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y haré reposar mi ira sobre ti, y apartaráse de ti mi celo, y descansaré de más enojarme.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y haré reposar mi ira sobre ti, y apartaráse de ti mi celo, y descansaré de más enojarme.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y saciaré mi ira sobre ti, y se apartará de ti mi celo, y descansaré y no me enojaré más.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así saciaré mi ira sobre ti, se apartará de ti mi celo y descansaré para no volver a enojarme.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y saciaré mi ira sobre ti, y se apartará de ti mi celo, y descansaré y no me enojaré más.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Una vez que se me pase el enojo, y que se hayan calmado mis celos por ti, volveré a estar tranquilo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces dejaré de estar celoso y furioso contigo. Me calmaré y no me enfadaré más.