Ezekiel 16:46 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y tu hermana mayor es Samaria con sus hijas, la cual habita a tu mano izquierda; y tu hermana la menor que tú es Sodoma con sus hijas, la cual habita a tu mano derecha.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tu hermana mayor es Samaria y ſus hijas, la qual habita à tu mano yzquierda: y tu hermana la menor que tu es Sodoma y ſus hijas, la qual habita à tu maderecha.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tu hermana mayor es Samaría que, con sus ciudades, está situada a tu izquierda; tu hermana menor es Sodoma que, con sus ciudades, está situada a tu derecha.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tu hermana mayor es Samaría que, con sus ciudades, está situada a tu izquierda; tu hermana menor es Sodoma que, con sus ciudades, está situada a tu derecha.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tu hermana mayor es Samaría que, con sus ciudades, está situada a tu izquierda; tu hermana menor es Sodoma que, con sus ciudades, está situada a tu derecha.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tu hermana mayor es Samaría que, con sus ciudades, está situada a tu izquierda; tu hermana menor es Sodoma que, con sus ciudades, está situada a tu derecha.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tu hermana mayor es Samaria que con sus hijas habita al norte de ti, y tu hermana menor es Sodoma que habita al sur de ti con sus hijas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y tu hermana mayor es Samaria con su hijas, la cual habita a tu mano izquierda; y tu hermana menor es Sodoma con sus hijas, la cual habita a tu mano derecha.
Spanish DHH 1996
Al norte estaba tu hermana mayor, la ciudad de Samaria, con sus aldeas; al sur, tu hermana menor, la ciudad de Sodoma, también con sus aldeas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tu hermana mayor es Samaria con sus hijas, la cual habita a tu mano izquierda; y tu hermana la menor que tú es Sodoma con sus hijas, la cual habita a tu mano derecha.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tu hermana mayor es Samaria con sus villas, que mora a tu izquierda, y tu hermana menor que mora a tu diestra es Sodoma y sus villas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tu hermana mayor es Samaria que con sus hijas habita al norte de ti, y tu hermana menor es Sodoma que habita al sur de ti con sus hijas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Tu hermana mayor es Samaria, y vive con sus hijas hacia el norte tuyo; tu hermana menor es Sodoma, y vive con sus hijas en el sur.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»”Tu hermana mayor fue Samaria, que vivía con sus hijas en el norte. Tu hermana menor fue Sodoma, que vivía con sus hijas en el sur.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tu hermana mayor es Samaria, ubicada al norte de ti con sus aldeas. Tu hermana menor es Sodoma, ubicada al sur de ti con sus aldeas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tu hermana mayor es Samaria y sus pueblos están en el norte. Tu hermana menor es Sodoma y al igual que sus pueblos están en el sur.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tu hermana mayor es Samaria, ella y sus hijas, que habitan al norte de ti; y tu hermana menor es Sodoma con sus hijas, la cual habita al sur de ti.
Spanish RVA 1989
Tu hermana mayor es Samaria, la cual con sus hijas habita al norte de ti. Y tu hermana menor es Sodoma, la cual con sus hijas habita al sur de ti.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tu hermana mayor es Samaria, la cual con sus hijas habita al norte de ti. Y tu hermana menor es Sodoma, la cual con sus hijas habita al sur de ti.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tu hermana mayor es Samaria, y ella y sus hijas habitaron al norte de tu territorio. Tu hermana menor es Sodoma, y ella y sus hijas habitaron al sur de tu territorio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tu hermana mayor es Samaria con su hijas, la cual habita á tu mano izquierda; y tu hermana la menor que tú es Sodoma con sus hijas, la cual habita á tu mano derecha.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tu hermana mayor es Samaria con su hijas, la cual habita á tu mano izquierda; y tu hermana la menor que tú es Sodoma con sus hijas, la cual habita á tu mano derecha.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y tu hermana mayor es Samaria, ella y sus hijas, que habitan al norte de ti; y tu hermana menor es Sodoma con sus hijas, la cual habita al sur de ti.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tu hermana mayor es Samaria, ella y sus hijas, que habitan al norte de ti; y tu hermana menor es Sodoma con sus hijas, la cual habita al sur de ti.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y tu hermana mayor es Samaria, ella y sus hijas, que habitan al norte de ti; y tu hermana menor es Sodoma con sus hijas, la cual habita al sur de ti.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tu hermana mayor es la ciudad de Samaria, que está al norte, y sus descendientes son los pueblos que la rodean. Tu hermana menor es la ciudad de Sodoma, que está al sur, y sus descendientes son también los pueblos que la rodean. Pero ni ella ni sus pueblos se portaron como tú y tus pueblos, porque tú empezaste por seguir su mal ejemplo y cometer sus mismas maldades, pero acabaste siendo peor que ella. Te juro que así es.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tu hermana mayor era Samaria, que vivía al norte de ti con sus hijas. Tu hermana menor era Sodoma, que vivía al sur de ti con sus hijas.