Ezekiel 17:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Hijo de hombre, propón una figura, y compón una parábola a la Casa de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hombre, propon vna figura, y compon vna parabola à la Caſa de Iſrael:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Hijo de hombre, propón un enigma y cuenta una alegoría al pueblo de Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Hijo de hombre, propón un enigma y cuenta una alegoría al pueblo de Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Hijo de hombre, propón un enigma y cuenta una alegoría al pueblo de Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Hijo de hombre, propón un enigma y cuenta una alegoría al pueblo de Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hijo de hombre, propón un enigma y relata una parábola a la casa de Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hijo de hombre, propón una enigma, y relata una parábola a la casa de Israel.
Spanish DHH 1996
“Tú, hombre, propón al pueblo de Israel una comparación.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hijo de hombre, propón un enigma, y compón una parábola a la Casa de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hijo de hombre, propón un enigma y narra una parábola a la casa de Israel, diciendo:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Hijo de hombre, propón un enigma y relata una parábola a la casa de Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Hombre mortal, propón esta adivinanza al pueblo de Israel:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Hijo de hombre, propón este enigma y cuenta este relato a los israelitas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Hijo de hombre: Plantéale al pueblo de Israel este enigma, y nárrale esta parábola.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Hijo de hombre, dile la siguiente historia al pueblo de Israel:
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Hijo de hombre, propón una figura y narra una parábola a la casa de Israel.
Spanish RVA 1989
"Oh hijo de hombre, propón un enigma y relata una parábola a la casa de Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Oh hijo de hombre, propón un enigma y relata una parábola a la casa de Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Hijo de hombre, dile al pueblo de Israel que descifre la siguiente parábola.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hijo del hombre, propón una figura, y compón una parábola á la casa de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hijo del hombre, propón una figura, y compón una parábola á la casa de Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hijo de hombre, propón una figura, y compón una parábola a la casa de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Hijo de hombre, propón una figura y narra una parábola a la casa de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hijo de hombre, propón una figura, y compón una parábola a la casa de Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Habla con los israelitas y ponlos a pensar en esta comparación, a ver si la entienden: “Había un águila muy grande, de anchas alas y coloridas plumas. Esa águila fue al monte Líbano y de la punta de un árbol cortó la rama más alta. Luego fue a un país de comerciantes, y allí plantó la rama.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Hijo de hombre, presenta este acertijo, compártelo como una parábola con el pueblo de Israel.