Ezekiel 18:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, o que haga alguna cosa de éstas,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi engendráre hijo ladron, derramador de sangre, ò que haga alguna coſa deestas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y si esa persona engendra un hijo ladrón y asesino,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si esa persona engendra un hijo ladrón y asesino,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si esa persona engendra un hijo ladrón y asesino,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y si esa persona engendra un hijo ladrón y asesino,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero si engendra un hijo violento que derrama sangre y que hace cualquiera de estas cosas a un hermano
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, o que haga alguna cosa de éstas,
Spanish DHH 1996
“Pero si ese hombre tiene un hijo violento y asesino que hace cualquiera de esas cosas
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, o que haga alguna cosa de éstas,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero si engendra un hijo criminal y homicida, o que haga alguna de estas cosas,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Pero si tiene un hijo violento que derrama sangre y que hace cualquiera de estas cosas a un hermano
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Pero si esa persona tiene un hijo que es un ladrón o asesino y no cumple con ninguna de sus responsabilidades,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Pero supongamos que ese hombre tiene un hijo adulto que es ladrón o asesino y se niega a hacer lo correcto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Pero bien puede suceder que esa persona tenga un hijo violento y homicida, que no siga su ejemplo
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Pero es posible que el bueno tenga un hijo rebelde y asesino que desafortunadamente hace maldad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero si engendra un hijo ladrón y sanguinario que hace alguna cosa de estas,
Spanish RVA 1989
"Pero si engendra un hijo violento, derramador de sangre, que hace alguna de estas cosas
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Pero si engendra un hijo violento, derramador de sangre, que hace alguna de estas cosas
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Pero si ese hombre engendra un hijo ladrón, o asesino, o que incurre en alguna de estas cosas
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, ó que haga alguna cosa de éstas,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, ó que haga alguna cosa de éstas,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, o que haga alguna cosa de estas,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Pero si engendra un hijo ladrón y sanguinario que hace alguna cosa de estas,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, o que haga alguna cosa de estas,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pero puede suceder que esa persona justa tenga un hijo violento y asesino que, en vez de seguir el ejemplo de su padre,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Qué pasa si ese hombre tiene un hijo que es un delincuente violento, que mata y hace esas cosas malas que se acaban de enumerar