Ezekiel 18:26 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá en ello; por su iniquidad que hizo, morirá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Apartandoſe el juſto de ſu justicia, y haziendo iniquidad, el morirá por ello. por ſu iniquidad que hizo, morirá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si el honrado abandona su honradez y empieza a actuar con malicia, y muere, morirá por su propia malicia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si el honrado abandona su honradez y empieza a actuar con malicia, y muere, morirá por su propia malicia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si el honrado abandona su honradez y empieza a actuar con malicia, y muere, morirá por su propia malicia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si el honrado abandona su honradez y empieza a actuar con malicia, y muere, morirá por su propia malicia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando el justo se aparta de su justicia, comete iniquidad y muere a causa de ello, por la iniquidad que ha cometido, morirá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuando el justo se apartare de su justicia, e hiciere iniquidad, él morirá por ello; por su iniquidad que hizo, morirá.
Spanish DHH 1996
Si el justo deja de hacer lo bueno y hace lo malo, morirá por culpa de sus malas acciones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá en ello; por su iniquidad que hizo, morirá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque por apartarse el justo de su justicia y hacer iniquidad, muere por ello. Por su iniquidad que hizo morirá.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando el justo se aparta de su justicia, comete iniquidad y muere a causa de ello, muere por la iniquidad que ha cometido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando un hombre bueno se aparta de su justicia y comienza a cometer maldades, entonces muere a consecuencia de su maldad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando los justos abandonen su conducta justa y comiencen a cometer pecados, morirán por eso. Sí, morirán por sus acciones pecaminosas;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando el justo se aparta de la justicia, cae en la maldad y muere, ¡pero muere por su maldad!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando alguien bueno deja de hacer el bien para hacer el mal, entonces morirá. Será condenado a muerte por su maldad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si se aparta el justo de su justicia y comete iniquidad, morirá por ello; por la iniquidad que hizo, morirá.
Spanish RVA 1989
Si el justo se aparta de su justicia y hace injusticia, por ello morirá; por la injusticia que hizo morirá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si el justo se aparta de su justicia y hace injusticia, por ello morirá; por la injusticia que hizo morirá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si el justo deja de ser justo, e incurre en actos malvados, merece la muerte, ¡y morirá por la maldad que cometió!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá por ello: por su iniquidad que hizo, morirá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá por ello: por su iniquidad que hizo, morirá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá por ello; por la iniquidad que hizo, morirá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Apartándose el justo de su justicia y cometiendo iniquidad, él morirá por ello; por la iniquidad que hizo, morirá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá por ello; por la iniquidad que hizo, morirá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si una persona justa deja de serlo, y comienza a hacer lo malo, morirá por culpa de su maldad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Si alguien que vive de acuerdo con lo que es correcto deja de hacer lo correcto y hace lo incorrecto, morirá. Morirá a causa de las cosas malas que haya hecho.