Ezekiel 19:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de señores; y se levantó su estatura por encima entre las ramas, y fue vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ella tuuo varas fuertes para sceptros de Señores, y ſu estatura ſe leuãtó encima entre las ramas: y fue vista con ſu altura, y con la multitud de ſus ramos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Echó sarmientos vigorosos, que valían para cetros reales. Su talla sobresalía entre los arbustos; se podía distinguir por su altura, por la gran abundancia de ramas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Echó sarmientos vigorosos, que valían para cetros reales. Su talla sobresalía entre los arbustos; se podía distinguir por su altura, por la gran abundancia de ramas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Echó sarmientos vigorosos, que valían para cetros reales. Su talla sobresalía entre los arbustos; se podía distinguir por su altura, por la gran abundancia de ramas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Echó sarmientos vigorosos, que valían para cetros reales. Su talla sobresalía entre los arbustos; se podía distinguir por su altura, por la gran abundancia de ramas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Tenía ramas fuertes propias para cetros de gobernantes, y su estatura se elevó hasta en medio de las nubes, y fue vista a causa de su altura y por sus muchos sarmientos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de señores; y se levantó su estatura por encima entre las ramas, y fue vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos.
Spanish DHH 1996
Sus ramas se hicieron tan fuertes que llegaron a ser cetros de reyes; y tanto creció, que llegó hasta las nubes. Se destacaba por su altura y sus sarmientos frondosos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de señores; y se levantó su estatura por encima entre las ramas, y fue vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ella tuvo varas fuertes para cetros de soberanos, Y elevóse su estatura entre las nubes; Y era vista desde lejos por su altura y por la multitud de sus sarmientos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-”Tenía ramas fuertes Propias para cetros de gobernantes, Y su estatura se elevó Hasta en medio de las nubes, Y fue vista a causa de su altura Y por sus muchos sarmientos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Su rama más fuerte llegó a ser como el cetro de un rey y era muy grande, alzándose por encima de las otras vides de tal manera que podía ser vista desde muy lejos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sus ramas se fortalecieron lo suficiente para ser el cetro de un rey. Llegó a crecer muy alta, muy por encima de las demás vides. Se destacó por su altura y sus abundantes ramas frondosas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sus ramas crecieron vigorosas, ¡aptas para ser cetros de reyes! Tanto creció que se destacaba por encima del follaje. Se le reconocía por su altura y por sus ramas frondosas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sus fuertes ramas crecieron muy altas y se convirtieron en cetros de gobernantes. Creció tanto que llegó hasta las nubes, era tan alta que se veía desde lejos, se notaba porque era un árbol frondoso.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y ella tuvo varas fuertes, para cetros de reyes; elevó su estatura por encima del ramaje, y fue vista por causa de su altura y por la abundancia de sus sarmientos.
Spanish RVA 1989
Ella tenía varas fuertes para cetros de gobernantes. Se elevó su estatura hasta las nubes; se hizo visible por su altura y por la abundancia de sus ramas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ella tenía varas fuertes para cetros de gobernantes. Se elevó su estatura hasta las nubes; se hizo visible por su altura y por la abundancia de sus ramas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
sus fuertes varas servían para cetros, y su altura sobresalía entre las ramas. Era tal su altura, y tantos sus sarmientos, que era fácilmente reconocible.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de señores; y levantóse su estatura por encima entre las ramas, y fué vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de señores; y levantóse su estatura por encima entre las ramas, y fué vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de reyes; y se elevó su estatura por encima entre las ramas, y fue vista por causa de su altura y la multitud de sus sarmientos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y ella tuvo varas fuertes, para cetros de reyes; elevó su estatura por encima del ramaje, y fue vista por causa de su altura y por la abundancia de sus sarmientos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de reyes; y se elevó su estatura por encima entre las ramas, y fue vista por causa de su altura y la multitud de sus sarmientos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Era la más alta de las vides; podía verse por encima de otros árboles. Sus ramas eran tan fuertes que con ellas se hacían los cetros para los reyes. ¡Tanto se extendían sus ramas que todo mundo podía verla!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sus ramas eran fuertes como los cetros de los gobernantes. Crecía por encima de la copa de los árboles. La gente podía ver lo alto y lleno de hojas que era.