Ezekiel 2:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito delante y detrás; y había escritas en él endechas, y lamentaciones, y ayes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y estendiolo delãte demi, y eſtaua eſcripto delante, y detras: y estauã enel escriptas endechas, y lamẽtaciones, y ay.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me lo abrió y vi que estaba escrito por las dos caras; contenía elegías, lamentos y ayes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Me lo abrió y vi que estaba escrito por las dos caras; contenía elegías, lamentos y ayes.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Me lo abrió y vi que estaba escrito por las dos caras; contenía elegías, lamentos y ayes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me lo abrió y vi que estaba escrito por las dos caras; contenía elegías, lamentos y ayes.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El lo desenrolló delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y en él estaban escritas lamentaciones, gemidos y ayes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y había escritas en él endechas, lamentaciones y ayes.
Spanish DHH 1996
La mano lo desenrolló delante de mí. Estaba escrito por ambos lados: eran lamentos, ayes de dolor y amenazas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito delante y detrás; y había escritas en él endechas, y lamentaciones, y ayes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y lo extendió ante mí, y estaba escrito por dentro y por fuera, y lo escrito en él eran endechas, lamentaciones y ayes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él lo desenrolló delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y en él estaban escritas lamentaciones, gemidos y ayes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él lo desenrolló, y entonces vi que estaba lleno de advertencias, lamentaciones y condenas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
el cual él abrió. Entonces vi que estaba escrito en ambos lados con cantos fúnebres, lamentos y declaraciones de condena.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La mano abrió ante mis ojos el rollo, el cual estaba escrito por ambos lados, y contenía lamentos, gemidos y amenazas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se abrió el rollo ante mi cara y se veía que estaba escrito por ambos lados. Tenía lamentos, gemidos y amenazas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Lo desplegó delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y había en él cantos fúnebres, gemidos y ayes.
Spanish RVA 1989
Lo extendió delante de mí, y he aquí que estaba escrito por el derecho y por el revés. En él estaban escritos lamentaciones, gemidos y ayes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Lo extendió delante de mí, y he aquí que estaba escrito por el derecho y por el revés. En él estaban escritos lamentaciones, gemidos y ayes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La mano lo extendió delante de mí, y vi que el pergamino tenía endechas, lamentaciones y ayes escritos por los dos lados.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y extendiólo delante de mí, y estaba escrito delante y detrás: y había escritas en él endechas, y lamentación, y ayes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y extendiólo delante de mí, y estaba escrito delante y detrás: y había escritas en él endechas, y lamentación, y ayes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y había escritas en él endechas y lamentaciones y ayes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Lo extendió delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y había escritos en él cantos fúnebres, gemidos y ayes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y había escritas en él endechas y lamentaciones y ayes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y comenzó a abrir ese librito delante de mis ojos. Y pude ver que el libro contenía mensajes de luto, de dolor y de tristeza.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Lo extendió frente a mí, y allí, escritas tanto en el anverso como en el reverso, había palabras de dolor, luto y tragedia.