Ezekiel 2:7 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Les hablarás mis palabras, mas no oirán ni cesarán; porque son rebeldes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hablarleshas mis palabras, mas no oyran, ni ceſſarán, porque ſon rebelles.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les transmitirás mis palabras, escuchen o no escuchen, pues son gente rebelde.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Les transmitirás mis palabras, escuchen o no escuchen, pues son gente rebelde.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les transmitirás mis palabras, escuchen o no escuchen, pues son gente rebelde.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Les transmitirás mis palabras, escuchen o no escuchen, pues son gente rebelde.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de escuchar, porque son rebeldes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Les hablarás, pues, mis palabras, escuchen o dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.
Spanish DHH 1996
Tú comunícales mis palabras, tanto si te hacen caso como si no, pues son muy rebeldes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Les hablarás mis palabras, mas no oirán ni cesarán; porque son rebeldes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Les hablarás pues mis palabras, escuchen o dejen de escuchar, porque son muy rebeldes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Les hablarás Mis palabras, escuchen o dejen de escuchar, porque son rebeldes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tú debes entregarles mis mensajes, escuchen ellos o no (pero no lo harán, porque son muy rebeldes).
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Debes darles mis mensajes, te escuchen o no. Sin embargo, no te escucharán, ¡porque son totalmente rebeldes!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tal vez te escuchen, tal vez no, pues son un pueblo rebelde; pero tú les proclamarás mis palabras.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tienes que llevarles mi mensaje, no importa que por su rebeldía no te escuchen ni cambien su conducta.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Les transmitirás mis palabras, escuchen o no escuchen, pues son gente rebelde.
Spanish RVA 1989
Tú, pues, les hablarás mis palabras, ya sea que escuchen o dejen de escuchar, porque son una casa rebelde.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú, pues, les hablarás mis palabras, ya sea que escuchen o dejen de escuchar, porque son una casa rebelde.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ya sea que te escuchen o no, porque son muy rebeldes, tú repíteles mis palabras.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Les hablarás pues mis palabras, escuchen ó dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Les hablarás pues mis palabras, escuchen ó dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Les hablarás, pues, mis palabras, escuchen o dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Les hablarás, pues, mis palabras, ya sea que escuchen o que dejen de escuchar, porque son muy rebeldes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Les hablarás, pues, mis palabras, escuchen o dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sólo diles lo que yo digo, te escuchen o no, porque son rebeldes.