Ezekiel 20:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y yo les dije: ¿Qué es ese alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre Bama hasta el día de hoy.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y yo les dixe: Que es eſte altar, que vosotros venis alli? Y fue llamado ſu nombre Bamah, haſta el dia de oy.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces les pregunté: ¿Qué altozano es ese al que suelen ir? (Y se le dio el nombre de “altozano” hasta el día de hoy.)
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces les pregunté: ¿Qué altozano es ese al que soléis ir? (Y se le dio el nombre de «altozano» hasta el día de hoy).
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces les pregunté: ¿Qué altozano es ese al que suelen ir? (Y se le dio el nombre de «altozano» hasta el día de hoy).
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces les pregunté: ¿Qué altozano es ese al que soléis ir? (Y se le dio el nombre de “altozano” hasta el día de hoy.)
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Entonces les dije: "¿Qué es el lugar alto adonde vais?" Y se le dio el nombre de Bama hasta el día de hoy.'"
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo les dije: ¿Qué es ese lugar alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre Bama hasta el día de hoy.
Spanish DHH 1996
Yo les pregunté: ¿Qué santuario pagano es ese a donde vais vosotros? Y se le quedó el nombre de Santuario Pagano hasta el día de hoy.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y yo les dije: ¿Qué es ese alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre Bama hasta el día de hoy.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y les pregunté: ¿Qué hay en ese lugar alto que frecuentáis? Y su nombre fue llamado el Alto hasta hoy.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces les dije: “¿Qué es el lugar alto adonde van?”. Y se le dio el nombre de Bama hasta el día de hoy’ ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo les dije: ‘¿Qué es ese lugar de sacrificio a donde van?’. Y por eso le llaman ‘El lugar de sacrificio’; así es como obtuvo su nombre”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Les dije: ‘¿Qué es ese lugar alto adonde van?’”. (Desde entonces, esa clase de santuario pagano se llama Bama, que significa “lugar alto”).
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y les pregunté: ‘¿Qué significa ese santuario pagano que tanto frecuentan?’Y hasta el día de hoy ese lugar de culto idolátrico se conoce como ‘santuario pagano’.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces les pregunté: ¿Qué significa ese santuario pagano al que van? Y así se quedó ese lugar pagano de adoración porque hasta la fecha lo llaman Santuario Pagano.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo les dije: ¿Qué es ese lugar alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre «Bama» hasta el día de hoy.
Spanish RVA 1989
Les dije: ‘¿Qué es este lugar alto adonde vais?’ Y fue llamado su nombre Bamah, hasta el día de hoy.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Les dije: ‘¿Qué es este lugar alto adonde van?’. Y fue llamado su nombre Bamah, hasta el día de hoy.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo les pregunté por qué iban a ese lugar alto. Y a partir de entonces ese lugar se conoce con el nombre de ‘Bama’.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y yo les dije: ¿Qué es ese alto adonde vosotros vais? Y fué llamado su nombre Bamah hasta el día de hoy.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y yo les dije: ¿Qué es ese alto adonde vosotros vais? Y fué llamado su nombre Bamah hasta el día de hoy.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y yo les dije: ¿Qué es ese lugar alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre Bama hasta el día de hoy.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo les dije: ¿Qué es ese lugar alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre ‘Bama’ hasta el día de hoy.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y yo les dije: ¿Qué es ese lugar alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre Bama hasta el día de hoy.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo les pregunté: ¿Por qué adoran ídolos en esos pequeños templos en lo alto de los cerros?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que les pregunté: ‘¿Qué es ese lugar alto al que van?’ (Todavía hoy se llama Bama).