Ezekiel 21:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y les será como adivinación mentirosa en sus ojos, por estar juramentados con juramento a ellos; mas él trae a la memoria la maldad, para prenderlos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y serleshá como quien adiuina mẽtira en ſus ojos, por eſtar juramentados con juramẽtos à ellos: mas el trae à la memoria la maldad, para prenderlos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor me dirigió la palabra:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor me dirigió la palabra:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor me dirigió la palabra:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor me dirigió la palabra:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero fue para los judíos como vaticinio falso a sus ojos, pues habían hecho juramentos solemnes. Pero él les hará recordar su iniquidad y serán apresados.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y les será como adivinación mentirosa en sus ojos, por estar juramentados con juramento a ellos; pero él trae a la memoria la maldad de ellos, para prenderlos.
Spanish DHH 1996
Pero a la gente de Jerusalén le parece que esta es una falsa profecía, por los pactos que han hecho. Pero en realidad es una acusación contra el pecado de ellos y un anuncio de su captura.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y les será como adivinación mentirosa en sus ojos, por estar juramentados con juramento a ellos; mas él trae a la memoria la iniquidad, para prenderlos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero a ellos les pareció falsa la adivinación, porque les habían jurado ser vasallos; pero él los acusará, y serán atrapados.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero fue para los judíos como adivinación falsa a sus ojos, pues habían hecho juramentos solemnes. Pero él les hará recordar su iniquidad y serán apresados.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jerusalén no entenderá esta traición, ¿cómo podían los adivinadores cometer este terrible error? ¡Pues Babilonia es el aliado de Judá y ha jurado defender a Jerusalén! Pero el rey de Babilonia pensará sólo en las veces que ellos se rebelaron contra él. Atacará y los derrotará.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los habitantes de Jerusalén pensarán que es un falso presagio, debido a su tratado con los babilonios; pero el rey de Babilonia le recordará a la gente su rebelión. Entonces los atacará y los capturará.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por las alianzas ya hechas, los habitantes de Jerusalén creerán que se trata de una falsa profecía; pero aquel rey les recordará la iniquidad por la que serán capturados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Esto les pareció una adivinación falsa a los israelitas, que estaban confiados en el pacto que habían hecho con Dios, pero él les recordó que la maldad de ellos haría que fueran capturados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas para ellos esto será como adivinación mentirosa, ya que les ha hecho solemnes juramentos; pero él trae a la memoria la maldad de ellos, para apresarlos.
Spanish RVA 1989
Sin embargo, a sus ojos eso parecerá una adivinación mentirosa, por estar aliados con ellos bajo juramento. Pero él traerá a la memoria la ofensa, a fin de prenderlos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sin embargo, a sus ojos eso parecerá una adivinación mentirosa, por estar aliados con ellos bajo juramento. Pero él traerá a la memoria la ofensa, a fin de prenderlos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los habitantes de la ciudad verán esto como una adivinación falsa, ya que el rey les ha hecho solemnes juramentos, pero este se acordará de la maldad de ellos y los capturará.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y seráles como adivinación mentirosa en sus ojos, por estar juramentados con juramento á ellos: mas él trae á la memoria la maldad, para prenderlos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y seráles como adivinación mentirosa en sus ojos, por estar juramentados con juramento á ellos: mas él trae á la memoria la maldad, para prenderlos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas para ellos esto será como adivinación mentirosa, ya que les ha hecho solemnes juramentos; pero él trae a la memoria la maldad de ellos, para apresarlos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mas para ellos esto será como adivinación mentirosa, ya que les ha hecho solemnes juramentos; pero él trae a la memoria la maldad de ellos, para apresarlos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas para ellos esto será como adivinación mentirosa, ya que les ha hecho solemnes juramentos; pero él trae a la memoria la maldad de ellos, para apresarlos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»La gente de Jerusalén no va a creer en tus palabras, pues confían en el tratado que hicieron con el rey de Babilonia. Sin embargo, este rey les recordará sus pecados y se los llevará prisioneros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
A los que han jurado ser leales a Nabucodonosor esto les parecerá una señal falsa, pero revelará su culpabilidad y serán hechos prisioneros.