Ezekiel 23:22 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Por tanto, Aholiba, así dijo el Señor DIOS: He aquí que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se hartó tu deseo, y yo les haré venir contra ti en derredor;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Portanto, Aholibah, anſi dixo el Señor Iehoua: Heaqui que yo despierto tus enamorados contrati de los quales ſe hartó tu deſſeo: y yo les haré que vengan cõtra ti enderredor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso, Oholibá, así dice el Señor Dios: Voy a incitar contra ti a tus amantes, a esos de quienes te hastiaste, y haré que te ataquen por todos los flancos:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso, Oholibá, así dice el Señor Dios: Voy a incitar contra ti a tus amantes, a esos de quienes te hastiaste, y haré que te ataquen por todos los flancos:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso, Oholibá, así dice el Señor Dios: Voy a incitar contra ti a tus amantes, a esos de quienes te hastiaste, y haré que te ataquen por todos los flancos:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso, Oholibá, así dice el Señor Dios: Voy a incitar contra ti a tus amantes, a esos de quienes te hastiaste, y haré que te ataquen por todos los flancos:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, Aholibá, así dice el Señor DIOS: "He aquí, incitaré contra ti a tus amantes, de los que te alejaste, y los traeré contra ti de todos lados:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, Aholiba, así dice Jehová el Señor: He aquí que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se sació tu deseo, y yo les haré venir contra ti en derredor;
Spanish DHH 1996
Por eso yo, el Señor, digo: Voy a hacer que esos amantes tuyos, de los que ahora sientes asco, se vuelvan tus enemigos. De todas partes voy a lanzar contra ti
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, Aholiba, así dijo el Señor DIOS: He aquí que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se hartó tu deseo, y yo les haré venir contra ti en derredor;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, Aholiba, así dice Adonay YHVH: He aquí que Yo excito a tus amantes contra ti, de los que te desaficionaste, y los traigo contra ti de todas partes:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Por tanto, Aholibá, así dice el Señor D ios***: “Voy a provocar contra ti a tus amantes, de los que te alejaste, y los traeré contra ti de todos lados:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»¡Y ahora el Señor Dios dice que se pondrá en tu contra, oh Aholibá (Jerusalén), esas mismas naciones de las que te alejaste disgustada!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Por lo tanto, Aholibá, esto dice el Señor Soberano: de todas partes enviaré a tus amantes contra ti, esas mismas naciones de las que te alejaste con asco.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Por eso, Aholibá, así dice el SEÑOR omnipotente: “Voy a incitar contra ti a tus amantes, de los que ahora estás hastiada. De todas partes traeré contra ti
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Por eso, dice el Señor DIOS, Aholibá, voy a incitar a tus amantes en tu contra, de los que te hartaste. De todas partes traeré contra ti
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, Aholiba, así ha dicho el Señor: Yo suscitaré contra ti a tus amantes, de los cuales se hastió tu alma, y los haré venir contra ti de todos lados.
Spanish RVA 1989
Por tanto, Oholiba, así ha dicho Jehovah: "He aquí que yo incito contra ti a tus amantes, de los cuales tu alma ya se ha hastiado. Los traeré contra ti de todas partes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, Oholiba, así ha dicho el SEÑOR: “He aquí que yo incito contra ti a tus amantes, de los cuales tu alma ya se ha hastiado. Los traeré contra ti de todas partes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por lo tanto, Aholibá, así ha dicho tu Dios y Señor: «Mira que voy a hacer que tus amantes, de los cuales quedaste hastiada, vengan contra ti y te pongan sitio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, Aholibah, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se hartó tu deseo, y yo les haré venir contra ti en derredor;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, Aholibah, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se hartó tu deseo, y yo les haré venir contra ti en derredor;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, Aholiba, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que yo suscitaré contra ti a tus amantes, de los cuales se hastió tu alma, y les haré venir contra ti en derredor;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Por tanto, Aholiba, así ha dicho Jehová, el Señor: “He aquí que yo suscitaré contra ti a tus amantes, de los cuales se hastió tu alma, y los haré venir contra ti de todos lados.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, Aholiba, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que yo suscitaré contra ti a tus amantes, de los cuales se hastió tu alma, y les haré venir contra ti en derredor;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero yo soy tu Dios, y te advierto que haré que tus amantes se vuelvan tus enemigos. Ahora te dan asco, pero vendrán contra ti de todas partes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que Aholiba, esto es lo que dice el Señor Dios: Voy a animar a tus amantes a que te ataquen, a los que rechazaste con disgusto. Los traeré para que te ataquen desde todas las direcciones: