Ezekiel 23:39 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, se entraban en mi Santuario el mismo día para contaminarlo y he aquí, así hicieron en medio de mi Casa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y auiendo sacrificado ſus hijos à ſus idolos, entrauãse en mi Sanctuario el mismo dia para cõtaminarlo: y heaqui que anſi hizieron en medio de mi Caſa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y, tras sacrificar a sus hijos en honor de sus ídolos, entraron ese mismo día en mi santuario para profanarlo. Eso es lo que hicieron dentro de mi propia casa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y, tras sacrificar a sus hijos en honor de sus ídolos, entraron ese mismo día en mi santuario para profanarlo. Eso es lo que hicieron dentro de mi propia casa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y, tras sacrificar a sus hijos en honor de sus ídolos, entraron ese mismo día en mi santuario para profanarlo. Eso es lo que hicieron dentro de mi propia casa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y, tras sacrificar a sus hijos en honor de sus ídolos, entraron ese mismo día en mi santuario para profanarlo. Eso es lo que hicieron dentro de mi propia casa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
después de sacrificar sus hijos a sus ídolos, entraron en mi santuario el mismo día para profanarlo; y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi santuario el mismo día para contaminarlo; y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.
Spanish DHH 1996
Y el mismo día que sacrificaron a sus hijos para honrar a sus ídolos, vinieron a mi santo templo y lo profanaron. ¡Esto es lo que han hecho en mi propia casa!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi Santuario el mismo día para contaminarlo y he aquí, así hicieron en medio de mi Casa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque después de haber degollado a sus hijos ante sus ídolos, en aquel mismo día entraron en mi Santuario para profanarlo. ¡Eso es lo que hicieron en mi Casa!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de sacrificar sus hijos a sus ídolos, entraron en Mi santuario el mismo día para profanarlo. Eso fue lo que hicieron en medio de Mi casa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque después de matar a sus hijos frente a sus ídolos, ese mismo día entraron a mi templo para rendirme homenaje a mí. ¡Eso muestra lo poco que se preocupan por mí!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡El mismo día que ofrecieron a sus hijos en sacrificio a ídolos, se atrevieron a venir a mi templo para adorar! Entraron y contaminaron mi casa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El mismo día que sacrificaron a sus hijos para adorar a sus ídolos malolientes, entraron a mi santuario y lo profanaron. ¡Y lo hicieron en mi propia casa!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Además, cuando sacrificaron sus hijos a sus repugnantes ídolos, entraron al lugar sagrado para profanarlo. ¡Eso es lo que hicieron en mi propia casa!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues tras haber sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi santuario el mismo día para contaminarlo. ¡Y esto lo hicieron en medio de mi casa!
Spanish RVA 1989
pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, en el mismo día entraron en mi santuario para profanarlo. He aquí, así hicieron dentro de mi casa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, en el mismo día entraron en mi santuario para profanarlo. He aquí, así hicieron dentro de mi casa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El mismo día en que ofrecieron a sus hijos como sacrificio a sus ídolos, entraron en mi santuario para contaminarlo. ¡Eso hicieron en mi propio templo!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pues habiendo sacrificado sus hijos á sus ídolos, entrábanse en mi santuario el mismo día para contaminarlo: y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pues habiendo sacrificado sus hijos á sus ídolos, entrábanse en mi santuario el mismo día para contaminarlo: y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi santuario el mismo día para contaminarlo; y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi santuario el mismo día, para contaminarlo. ¡Y esto lo hicieron en medio de mi Casa!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi santuario el mismo día para contaminarlo; y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El mismo día en que mataron a sus hijos para sus ídolos, fueron a mi santuario y lo ensuciaron. ¡Miren lo que hicieron dentro de mi Templo!