Ezekiel 23:41 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fue adornada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi perfume y mi óleo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y sentastete ſobre estrado honrroso, y fue adornada mesa delante deel. y pusiste ſobre ella mi perfume y mi oho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Te recostaste en tu magnífico diván, frente al cual estaba dispuesta una mesa, sobre la que habías puesto el incienso y los perfumes que me correspondían a mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Te recostaste en tu magnífico diván, frente al cual estaba dispuesta una mesa, sobre la que habías puesto el incienso y los perfumes que me correspondían a mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Te recostaste en tu magnífico diván, frente al cual estaba dispuesta una mesa, sobre la que habías puesto el incienso y los perfumes que me correspondían a mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Te recostaste en tu magnífico diván, frente al cual estaba dispuesta una mesa, sobre la que habías puesto el incienso y los perfumes que me correspondían a mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
luego te sentaste en un suntuoso diván ante el cual estaba preparada una mesa en la que habías puesto mi incienso y mi aceite.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fue aderezada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi incienso y mi óleo.
Spanish DHH 1996
se sentaron en una cama lujosa, con la mesa ya servida, y en ella pusieron el incienso y el aceite consagrados a mi servicio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fue adornada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi perfume y mi óleo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Te recostabas en un diván ostentoso, ante el cual había una mesa preparada, y sobre ella colocabas mi incienso y mi óleo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Luego te sentaste en un suntuoso diván ante el cual estaba preparada una mesa en la que habías puesto Mi incienso y Mi aceite.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se sentaron juntos sobre una cama hermosamente bordada y colocaron mi perfume suave y mi aceite sobre una mesa tendida delante de ustedes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se sentaron junto a ellos en un sofá con hermosos bordados y pusieron mi incienso y mi aceite especial sobre una mesa servida ante ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
luego se sentaron en un diván lujoso, frente a una mesa donde previamente habían colocado el incienso y el aceite que me pertenecen.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te encontrabas en un sofá muy decorado, frente a una mesa llena de comida, junto con mi incienso y mis perfumes aromáticos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
te sentaste sobre un suntuoso estrado; fue preparada una mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi incienso y mi aceite.
Spanish RVA 1989
Te sentaste sobre un suntuoso diván delante del cual había una mesa servida, y sobre ella pusiste mi incienso y mi aceite.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Te sentaste sobre un suntuoso diván delante del cual había una mesa servida, y sobre ella pusiste mi incienso y mi aceite.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
luego se sentaron en un suntuoso estrado, y les ofrecieron un banquete, y en él pusieron mi incienso y mi aceite.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fué adornada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi perfume y mi óleo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fué adornada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi perfume y mi óleo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fue preparada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi incienso y mi aceite.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
te sentaste sobre un suntuoso estrado; fue preparada una mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi incienso y mi aceite.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fue preparada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi incienso y mi aceite.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
recostadas en lujosas camas. La mesa estaba ya servida, frente a ellas, y allí pusieron el incienso y el perfume que antes me ofrecían a mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Os sentabais en un costoso sofá, con mi incienso y mi aceite en una mesa colocada delante.