Ezekiel 23:45 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras, y hay sangre en sus manos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hombres juſtos las juzgaran por la ley delas adulteras, y por la ley de las que derraman sangre: porque ſon adulteras, y ay sangres en ſus manos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero otros hombres justicieros les aplicarán el castigo reservado a las adúlteras y homicidas, pues son realmente adúlteras y sus manos están manchadas de sangre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero otros hombres justicieros les aplicarán el castigo reservado a las adúlteras y homicidas, pues son realmente adúlteras y sus manos están manchadas de sangre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero otros hombres justicieros les aplicarán el castigo reservado a las adúlteras y homicidas, pues son realmente adúlteras y sus manos están manchadas de sangre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero otros hombres justicieros les aplicarán el castigo reservado a las adúlteras y homicidas, pues son realmente adúlteras y sus manos están manchadas de sangre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero los hombres justos los juzgarán en el juicio de las adúlteras y en el juicio de las mujeres que derraman sangre, por ser ellas adúlteras y haber sangre en sus manos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras, y sangre hay en sus manos.
Spanish DHH 1996
Pero los hombres justos dictarán contra ellas la sentencia que merecen las adúlteras y las asesinas. Porque son adúlteras, y tienen las manos manchadas de sangre.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras, y hay sangre en sus manos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero los justos las juzgarán por la ley de las adúlteras y por la ley de las que derraman sangre, porque son adúlteras, y en sus manos hay sangre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero los hombres justos los juzgarán en el juicio de las adúlteras y en el juicio de las mujeres que derraman sangre, por ser ellas adúlteras y haber sangre en sus manos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero los justos de todas partes las juzgarán por lo que son en realidad: adúlteras y homicidas. Ellos les proporcionarán las sentencias que la ley demanda.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, gente recta juzgará a esas ciudades hermanas por lo que verdaderamente son: adúlteras y asesinas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero los hombres justos les darán el castigo que merecen las mujeres asesinas y adúlteras, ¡porque son unas adúlteras, y tienen las manos manchadas de sangre!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los hombres justos les harán juicio en su contra, las declararán culpables de adulterio y derrame de sangre inocente, porque esas mujeres eran adúlteras y sus manos estaban cubiertas de sangre».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, hombres justos las juzgarán según la ley de las adúlteras y según la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras y hay sangre en sus manos.
Spanish RVA 1989
Pero los hombres justos las condenarán con la sentencia contra las adúlteras, y con la sentencia contra las que derraman sangre. Porque son adúlteras, y hay sangre en sus manos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero los hombres justos las condenarán con la sentencia contra las adúlteras, y con la sentencia contra las que derraman sangre. Porque son adúlteras y hay sangre en sus manos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso los hombres justos las juzgarán conforme a la ley que castiga a las adúlteras y a las asesinas. Porque eso es lo que son: ¡adúlteras y asesinas!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre: porque son adúlteras, y sangre hay en sus manos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre: porque son adúlteras, y sangre hay en sus manos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras, y sangre hay en sus manos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por tanto, hombres justos las juzgarán según la ley de las adúlteras y según la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras y hay sangre en sus manos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre; porque son adúlteras, y sangre hay en sus manos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero un día los hombres justos las acusarán y declararán culpables, porque son unas adúlteras y asesinas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero los hombres que creen en lo correcto los juzgarán y les impondrán el castigo por cometer adulterio y asesinato, porque son adúlteros y asesinos.