Ezekiel 23:48 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y haré cesar la lujuria de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra suciedad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y haré fenecer la suziedad dela tierra, y todas las mugeres escarmentarán, y no harán ſegun vuestra suziedad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pondré fin en el país a la inmoralidad, y esto servirá de aviso a todas las mujeres para que no cometan adulterio como tú has hecho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pondré fin en el país a la inmoralidad, y esto servirá de aviso a todas las mujeres para que no cometan adulterio como tú has hecho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pondré fin en el país a la inmoralidad, y esto servirá de aviso a todas las mujeres para que no cometan adulterio como tú has hecho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pondré fin en el país a la inmoralidad, y esto servirá de aviso a todas las mujeres para que no cometan adulterio como tú has hecho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y haré cesar la lascivia de la tierra, y todas las mujeres serán advertidas y no cometerán lascivia como vosotras.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y haré cesar la depravación de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra depravación.
Spanish DHH 1996
Yo haré que desaparezca del país esta conducta infame. Así todas las mujeres aprenderán la lección y no seguirán su ejemplo inmoral.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y haré cesar la lujuria de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra suciedad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así haré cesar tan execrable lascivia de esta tierra, y todas las mujeres escarmentarán, de modo que no harán conforme a vuestra execrable lascivia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así haré cesar la lascivia de la tierra, y todas las mujeres serán advertidas y no cometerán lascivia como ustedes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así haré cesar la lujuria e idolatría del país; mi juicio será un escarmiento contra la idolatría para todos los pueblos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De ese modo acabaré con la lascivia y la idolatría en la tierra y mi castigo servirá de advertencia a todas las mujeres para que no sigan el mal ejemplo de ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo pondré fin en el país a esta conducta llena de lascivia. Todas las mujeres quedarán advertidas y no seguirán su ejemplo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
De esa manera, detendré la conducta vergonzosa de esta tierra y el resto de las mujeres aprenderán la lección y no cometerán las mismas inmoralidades que ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así haré cesar la lujuria de la tierra; escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestras perversidades.
Spanish RVA 1989
Así haré cesar en la tierra la infamia. Todas las mujeres quedarán advertidas y no cometerán infamia como vosotras.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así haré cesar en la tierra la infamia. Todas las mujeres quedarán advertidas y no cometerán infamia como ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pondré fin a la lujuria de la tierra, y haré que todas las mujeres escarmienten y no sigan con sus perversas costumbres.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y haré cesar la depravación de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra torpeza.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y haré cesar la depravación de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra torpeza.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y haré cesar la lujuria de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestras perversidades.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así haré cesar la lujuria de la tierra; escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestras perversidades.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y haré cesar la lujuria de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestras perversidades.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así acabaré con la inmoralidad en el país, y todas las mujeres serán advertidas de no hacer lo que ustedes han hecho.