Ezekiel 23:7 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y puso sus fornicaciones con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró; se contaminó con todos los ídolos de ellos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y puso ſus fornicaciones cõellos, cõ todos los mas escogidos de los hijos de los Assyrios: y con todos aquellos de quiẽ ſe enamoró: con todos los idolos deellos ſe contaminó.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les concedió sus lascivos favores; eran la flor y nata de los asirios, y se contaminó con los ídolos de quienes se había prendado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Les concedió sus lascivos favores; eran la flor y nata de los asirios, y se contaminó con los ídolos de quienes se había prendado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les concedió sus lascivos favores; eran la flor y nata de los asirios, y se contaminó con los ídolos de quienes se había prendado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Les concedió sus lascivos favores; eran la flor y nata de los asirios, y se contaminó con los ídolos de quienes se había prendado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cometió sus prostituciones con ellos, con lo más selecto de los asirios; y con todos los que se había apasionado, con todos sus ídolos se contaminó.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y se prostituyó con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró; se contaminó con todos los ídolos de ellos.
Spanish DHH 1996
¡lo más selecto de los asirios! Oholá se entregó a la prostitución con ellos, y hasta se apasionó por todos sus ídolos, y se rebajó adorándolos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y puso sus fornicaciones con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró; se contaminó con todos los ídolos de ellos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A ellos les brindó sus prostituciones, Los más escogidos hijos de Asiria, Mancillándose con todos los ídolos de quienes se había enamorado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ella cometió sus prostituciones con ellos, con lo más selecto de los asirios; y con todos los que se había apasionado, con todos sus ídolos se contaminó.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y así ella cometió adulterio con ellos —los hombres más escogidos de Asiria— rindiendo homenaje a sus ídolos, degradándose.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que se prostituyó con los hombres más deseables de Asiria, rindiendo culto a sus ídolos y contaminándose.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Como una prostituta, se entregó a lo mejor de los asirios; se contaminó con todos los ídolos malolientes que pertenecían a sus amantes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así, Aholá se entregó a lo mejor de los asirios, a quien quiso, y se contaminó con sus repugnantes ídolos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se prostituyó con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los asirios y con todos aquellos de quienes se enamoró; se contaminó con todos los ídolos de ellos.
Spanish RVA 1989
Con ellos se entregó a la prostitución; todos ellos eran lo más selecto de los hijos de Asiria. Y se contaminó con todos los ídolos de aquellos por quienes ardió en deseo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Con ellos se entregó a la prostitución; todos ellos eran lo más selecto de los hijos de Asiria. Y se contaminó con todos los ídolos de aquellos por quienes ardió en deseo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Se prostituyó con todos aquellos de quienes se enamoró! ¡Se prostituyó con la flor y nata de los asirios! ¡Se contaminó con todos sus ídolos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y puso sus fornicaciones con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los Asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró: contaminóse con todos los ídolos de ellos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y puso sus fornicaciones con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los Asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró: contaminóse con todos los ídolos de ellos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y se prostituyó con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró; se contaminó con todos los ídolos de ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se prostituyó con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los asirios y con todos aquellos de quienes se enamoró; se contaminó con todos los ídolos de ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y se prostituyó con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró; se contaminó con todos los ídolos de ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se entregó sexualmente a todos los hombres importantes de Asiria. Se hizo impura por su adoración a todos los ídolos de esos hombres con los que quería tener sexo.