Ezekiel 27:35 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Todos los moradores de las islas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto; demudarán sus rostros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todos los moradores de las Iſlas ſe marauillarán ſobre ti, y ſus reyes temblarán de temblor: turbarsehã en ſus rostros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todos los habitantes de las costas quedaron desolados por ti; sus reyes están horripilados, tienen el rostro demudado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todos los habitantes de las costas quedaron desolados por ti; sus reyes están horripilados, tienen el rostro demudado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todos los habitantes de las costas quedaron desolados por ti; sus reyes están horripilados, tienen el rostro demudado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todos los habitantes de las costas quedaron desolados por ti; sus reyes están horripilados, tienen el rostro demudado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Todos los habitantes de las costas están pasmados por causa tuya; sus reyes están aterrorizados sobremanera, demudados sus rostros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todos los moradores de las costas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto; y demudarán sus rostros.
Spanish DHH 1996
Todos los habitantes de los países del mar están aterrados por causa tuya; sus reyes están espantados, se les ve el miedo en la cara.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todos los moradores de las islas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto; demudarán sus rostros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todos los moradores de las costas están atónitos a causa de ti, Sus reyes tiemblan de espanto, Sus rostros están abatidos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-”Todos los habitantes de las costas Están pasmados por causa tuya; Sus reyes están aterrorizados sobremanera, Demudados sus rostros.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todos los que viven sobre las costas observan, incrédulos. Sus reyes están espantados y miran con caras demudadas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todos los habitantes de las costas se horrorizan de tu terrible destino. Los reyes están llenos de terror y lo ven con la cara retorcida de espanto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por ti están horrorizados todos los habitantes de las costas; sus reyes tiemblan de miedo, y en su rostro se dibuja el terror.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todos los habitantes de las costas estaban deshechos por ti, sus reyes están atónitos y horrorizados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todos los habitantes de las costas estarán atónitos por tu causa, y sus reyes temblarán de espanto; se demudará su rostro.
Spanish RVA 1989
Todos los habitantes de las costas se horrorizan a causa de ti. Sus reyes están muy aterrorizados, y sus rostros son abatidos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todos los habitantes de las costas se horrorizan a causa de ti. Sus reyes están muy aterrorizados, y sus rostros son abatidos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Asombrados quedaron al verte todos los que habitan en las costas; espantados, sus reyes temblaron de miedo, y sus rostros palidecieron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todos los moradores de las islas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto: inmutaránse en sus rostros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todos los moradores de las islas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto: inmutaránse en sus rostros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todos los moradores de las costas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto; demudarán sus rostros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todos los moradores de las costas estarán atónitos por tu causa, y sus reyes temblarán de espanto; se demudará su rostro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todos los moradores de las costas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto; demudarán sus rostros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
”Esto que te ha sucedido hace que tiemble de miedo la gente que vive en las costas. Sus reyes están espantados; en la cara se les nota el terror.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todos los que viven en las costas están consternados por lo que te ha sucedido. Sus reyes están horrorizados; sus rostros se tuercen de miedo.