Ezekiel 28:22 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
y dirás: Así dijo el Señor DIOS: He aquí yo contra ti, oh Sidón, y en medio de ti seré glorificado; y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando hiciere en ella juicios, y en ella me santificare.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dirás: Ansi dixo el Señor Jehoua: Heaqui yo contra ti, ò Sidon, y sere glorificado en medio de ti: y sabrán que yo ſoy Iehoua, quando hiziere en ella juyzios, y me sanctisi cáre en ella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Sidón, en ti seré glorificado; reconocerán que yo soy el Señor cuando haga justicia con ella y manifieste en ella mi santidad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Sidón, en ti seré glorificado; reconocerán que yo soy el Señor cuando haga justicia con ella y manifieste en ella mi santidad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Sidón, en ti seré glorificado; reconocerán que yo soy el Señor cuando haga justicia con ella y manifieste en ella mi santidad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Sidón, en ti seré glorificado; reconocerán que yo soy el Señor cuando haga justicia con ella y manifieste en ella mi santidad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y di: "Así dice el Señor DIOS: 'He aquí, estoy contra ti, Sidón, y seré glorificado en medio de ti; y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando ejecute juicios en ella, y manifieste en ella mi santidad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y dirás: Así dice Jehová el Señor: He aquí yo contra ti, oh Sidón, y en medio de ti seré glorificado; y sabrán que yo soy Jehová, cuando ejecute en ella juicios, y en ella sea santificado.
Spanish DHH 1996
Dile: ‘Esto dice el Señor: Yo me declaro tu enemigo, Sidón; en medio de ti voy a ser glorificado. Y cuando ejecute la sentencia contra ti y demuestre así mi santidad, se reconocerá que yo soy el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y dirás: Así dijo el Señor DIOS: He aquí yo contra ti, oh Sidón, y en medio de ti seré glorificado; y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando hiciere en ella juicios, y en ella me santificare.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dirás: Así dice Adonay YHVH: Oh Sidón, he aquí Yo estoy contra ti, y en medio de ti seré glorificado, Y sabrán que Yo soy YHVH, Cuando en ella ejecute juicios, y en ella me santifique.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y di: “Así dice el Señor D ios***: ‘Yo estoy contra ti, Sidón, Y seré glorificado en medio de ti. Entonces sabrán que Yo soy el S eñor***, cuando ejecute juicios en Sidón, Y manifieste en ella Mi santidad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor Dios dice: “¡Yo soy tu enemigo, oh Sidón, y haré una demostración de mi poder contra ti! Cuando yo te destruya y muestre mi furia sobre ti, entonces todos los que lo vean sabrán que yo soy el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dale a la gente de Sidón este mensaje de parte del Señor Soberano: »“Oh Sidón, yo soy tu enemigo, y revelaré mi gloria en lo que te haré. Cuando traiga juicio sobre ti y revele mi santidad en medio de ti, todos los que observen sabrán que yo soy el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Adviértele que así dice el SEÑOR omnipotente: »“Aquí estoy, Sidón, para acusarte y para ser glorificado en ti. Cuando traiga sobre ti un justo castigo, y manifieste sobre ti mi santidad, se sabrá que yo soy el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dile que así dice el Señor DIOS: »Sidón, estoy en tu contra; en ti recibiré honor. Cuando anuncie mi juicio en esa ciudad, el pueblo aprenderá que yo soy el SEÑOR. Entonces se me tratará con respeto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dirás: Así ha dicho el Señor: Yo estoy contra ti, Sidón, y en medio de ti seré glorificado. Y sabrán que yo soy el Señor cuando ejecute en ella juicios y en ella me santifique.
Spanish RVA 1989
Dirás que así ha dicho el Señor Jehovah: ‘Oh Sidón, he aquí que yo estoy contra ti y seré glorificado en medio de ti.’ Y sabrán que yo soy Jehovah, cuando ejecute actos justicieros en medio de ella, y en ella yo muestre mi santidad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dirás que así ha dicho el SEÑOR Dios: ‘Oh Sidón, he aquí que yo estoy contra ti y seré glorificado en medio de ti’. Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando ejecute actos justicieros en medio de ella, y en ella yo muestre mi santidad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dile de mi parte: “Sidón, yo estoy contra ti. Cuando yo dicte mi sentencia contra ti, y en ti sea yo santificado, en tus calles seré glorificado.” Así sabrán que yo soy el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dirás: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, oh Sidón, y en medio de ti seré glorificado: y sabrán que yo soy Jehová, cuando hiciere en ella juicios, y en ella me santificare.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dirás: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, oh Sidón, y en medio de ti seré glorificado: y sabrán que yo soy Jehová, cuando hiciere en ella juicios, y en ella me santificare.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y dirás: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí yo estoy contra ti, oh Sidón, y en medio de ti seré glorificado; y sabrán que yo soy Jehová, cuando haga en ella juicios, y en ella me santifique.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dirás: “Así ha dicho Jehová, el Señor: »”He aquí yo estoy contra ti, Sidón, y en medio de ti seré glorificado. Y sabrán que yo soy Jehová cuando ejecute en ella juicios y en ella me santifique.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y dirás: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí yo estoy contra ti, oh Sidón, y en medio de ti seré glorificado; y sabrán que yo soy Jehová, cuando haga en ella juicios, y en ella me santifique.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Diles que esto es lo que dice el Señor: Cuidado, Sidón, porque te estoy condenando, y seré vindicado por lo que te suceda. La gente sabrá que yo soy el Señor cuando la castigue y muestre mi carácter santo a través de su experiencia.